Diz aí (Participação especial de Cedric Myton) - Marcelo Falcão, Cedric Myton
С переводом

Diz aí (Participação especial de Cedric Myton) - Marcelo Falcão, Cedric Myton

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 7:28

Төменде әннің мәтіні берілген Diz aí (Participação especial de Cedric Myton) , суретші - Marcelo Falcão, Cedric Myton аудармасымен

Ән мәтіні Diz aí (Participação especial de Cedric Myton) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Diz aí (Participação especial de Cedric Myton)

Marcelo Falcão, Cedric Myton

Оригинальный текст

Oh Lord, oh Lord

Oh Lord, oh Lord

Oh Lord, oh Lord

Oh Lord, diz aí

Diz aí, diz aí

Diz aí, diz aí

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Difícil sobreviver

(Hard to survive)

Do jeito que eles querem

(That's the way they want it)

Sem condições nenhuma

(Without condition)

Pra quem quer depositar a força

(For who wants to deposit the power)

A serviço da nação, nenhuma

(The strength coming from within)

A força vem de dentro e vem das ruas

(Coming from the streets)

E a proclamação dessa república que está aí

(And the proclamation)

Foi ao chão

(Fell down)

Não dá pra fingir (We cannot fake it)

Não dá pra seguir assim (We cannot move like this)

Mudanças (Change it, change it)

Rápido pra não cair, cair (Quickly for don’t)

Só vejo ganância e roubos pra todos os lados aqui (Fall down)

Vou seguir (Vou seguir)

Sem olhar pra trás (Sem olhar pra trás)

Sem insistir, quem vai vir atrás?

(Sem insistir, quem vai vir atrás?)

Nunca desistir (Nunca desistir)

Dos meus ideais (Dos meus ideais)

Se tem alguém querendo nos calar (Se tem alguém querendo nos calar)

Não vamos deixar

Ae ae ah, diz aí, diz aí (What's up? Speak up)

Ae ae ah, diz aí, diz aí (What's up? Speak up)

Como você quer conquistar?

Como você quer construir?

Diz aí, diz aí (What's up? Speak up)

Porque ninguém aqui mais rir

Diz aí (What's up? Speak up)

Tiraram o sorriso dos lábios de quem conseguiria fazer uma mudança por aqui:

O povo

Mas tá tudo acabado

Só vejo ganância pra todos os lados, e aí?

(What's up? Speak up)

Quem vai ajudar nossa população?

Diz aí (What's up? Speak up)

Por onde andar (Where can we walk)

Pra que não caiam (So we don’t fall)

Nas mesmas tentações (Into temptations)

Diz aí (What's up? Speak up)

Se é capaz de fazer voltar

O povo sorrir

Sem ninguém ficar reclamando por aí

Queremos o justo pra seguir

Diz aí (What's up? Speak up)

Se é capaz de fazer voltar

O povo sorrir (Make the people smile again)

Sem ninguém ficar reclamando por aí (Without anyone complaining around)

Queremos o justo pra seguir

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Ae ae ah, ha hoi

Difícil sobreviver

(Hard to survive)

Do jeito que eles querem

(That's the way they want it)

Sem condições nenhuma

(Without condition)

Nenhuma (Condition)

Nenhuma (Condition)

Ae ae ae

Ae ae ae

Ae ah eh ah

Diz aí, diz aí

Diz aí, diz aí

Diz aí, diz aí

Перевод песни

О, Раббым, о Раббым

О, Раббым, о Раббым

О, Раббым, о Раббым

Уа, Раббым, солай айт

Айт, айт

Айт, айт

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

аман қалу қиын

(Тірі қалу қиын)

Олар қалайды

(Олар осылай қалайды)

шарттары жоқ

(шартсыз)

Күшті депозитке салғысы келетіндер үшін

(Билікті депозитке салғысы келетіндер үшін)

Елге қызмет етуде, жоқ

(Күш іштен келеді)

Күш көшелерден және одан шыққан

(Көшеден келе жатыр)

Және ол жерде осы республиканың жариялануы

(Және жариялау)

еденге кетті

(құлды)

Сіз оны жалған жасай алмайсыз (біз оны қолдан жасай алмаймыз)

Сіз бұлай жүре алмайсыз (біз бұлай қозғала алмаймыз)

Өзгертулер (өзгерту, өзгерту)

Тез құлап қалмау, құлау (Тез құламау үшін)

Мен мұнда барлық жерде ашкөздік пен ұрлықты ғана көремін (Құлау)

Мен ұстанамын (ізденемін)

Артқа қарамау (артқа қарамау)

Талап етпей, кейін кім келеді?

(Талап етпей, кейін кім келеді?)

Ешқашан берілме (ешқашан берілме)

Менің идеалдарымнан (Менің идеалдарымнан)

Егер біреу бізді жабуды қалайтын болса (Егер біреу бізді жабуды қалайтын болса)

жол бермейміз

Аэ аа а, айт, айт (Не болды? Сөйле)

Аэ аа а, айт, айт (Не болды? Сөйле)

Қалай жеңгіңіз келеді?

Қалай құрғыңыз келеді?

Айтыңыз, айтыңыз (Не болды? Сөйлеңіз)

Өйткені мұнда енді ешкім күлмейді

Айтыңыз (Не болды? Сөйлеңіз)

Олар мұнда өзгеріс жасай алатындардың ернінен күлкі алды:

Адамдар

Бірақ бәрі бітті

Мен барлық жерде тек ашкөздік көремін, сонда не?

(Не болды? Сөйлеңіз)

Біздің халыққа кім көмектеседі?

Айтыңыз (Не болды? Сөйлеңіз)

Қайда жүре аламыз

Сондықтан олар құламайды (сондықтан біз құламаймыз)

Бірдей азғыруларға (Азғыруларға)

Айтыңыз (Не болды? Сөйлеңіз)

Егер сіз оны қайтара алсаңыз

Адамдар күледі

Айналада ешкім шағымданбайды

Жәрмеңкенің жалғасын табуын қалаймыз

Айтыңыз (Не болды? Сөйлеңіз)

Егер сіз оны қайтара алсаңыз

Адамдар күледі (адамдарды қайтадан күлдіртіңіз)

Айналасына ешкім шағымданбай

Жәрмеңкенің жалғасын табуын қалаймыз

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

Аэ аа а, ха хой

аман қалу қиын

(Тірі қалу қиын)

Олар қалайды

(Олар осылай қалайды)

шарттары жоқ

(шартсыз)

Ешқандай (шарт)

Ешқандай (шарт)

Алақай

Алақай

Аэ аа аа

Айт, айт

Айт, айт

Айт, айт

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз