Төменде әннің мәтіні берілген Der Löwe , суретші - Manuellsen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Manuellsen
'08 gab ich das Mic ab, weil ich malte
Bilder für Blinde, verzerrtes Sinnbild
Fokus aus den Augen, wo ich hin will, negativ
Schlief mit 'ner Wumme, Fieber des Dschungels
Dick Depression, Stich des Skorpions
Lass mich arm sterben, Mois, fick' auf Million’n
Ich wollte allein sein und schrieb nachts
Jede Schuld, die du hast, komm, lad sie bei mir ab
Ich trank Trän'n von Menschen
Ließ Blut für Hunde (Hunde), Salz in der Wunde
Pech und Schwefel, lass mich beten
Wie konnte er mir jemals vergeben?
Mois, ich war bereit zu sterben, das der Schmerz endlich geht
Auf der Suche nach jemand', der versteht
Mois, aber Reue ist 'ne Fremdsprache (Fremdsprache)
Wenigstens kann ich sagen, dass ich gekämpft habe — Löwe!
Ein Mann muss tun, was ein Mann tun muss
Lad' die Gun zum Schuss
Wir leben, leben, leben wie die Kämpfer, ah
Die anderen uns geschenkt haben
Die Taten geb’n dir Größe — der Löwe!
Alles, was ich mach', ist so Löwe!
Ich gehe mein’n Weg wie ein Löwe!
Bart wie ein Löwe!
Alles, was ich mach', ist so Löwe!
Löwe, Löwe!
Alles, was ich mach', ist so Löwe!
Ich gehe mein’n Weg wie ein Löwe!
Bart wie ein Löwe!
Alles, was ich mach', ist so Löwe!
Löwe, Löwe!
2010 über den Berg sowie Gipfel
Herz voller Risse, doch im Pott so wie Pisse
Vollgetankt, Waffen sind geladen
Vier, Fünf, Generation-Kanak, Brüder in Ekstase
Gerüchte ließ euch wissen, nein, ihr konntet mir nix vormachen
Weil ich überall Ohr’n habe
Vor mir Hasskicks auf Nachschichten während Lutscher bisschen Hasch ticken
Schrieb ich hier die Bars, die dein’n Arsch ficken
Nigga, ich war frisch geboren in diesem Maskenball
Niemals mein Gesicht verloren, ich bin M-Punkt
Überall zu Hause, überall auch nicht
Doch überall zu sehen, Mülheim in den Venen (Jop!)
Herz ist kalt so wie Stalingrad
Doch ich bin ein Abi, wenn du zu mir Abel sagst, yeah
Reue ist 'ne Fremdsprache
Doch ich weiß, dass ich gekämpft habe — Löwe!
Ein Mann muss tun, was ein Mann tun muss
Lad' die Gun zum Schuss
Wir leben, leben, leben wie die Kämpfer, ah
Die anderen uns geschenkt haben
Die Taten geb’n dir Größe — der Löwe!
Alles, was ich mach', ist so Löwe!
Ich gehe mein’n Weg wie ein Löwe!
Bart wie ein Löwe!
Alles, was ich mach', ist so Löwe!
Löwe, Löwe!
Alles, was ich mach', ist so Löwe!
Ich gehe mein’n Weg wie ein Löwe!
Bart wie ein Löwe!
Alles, was ich mach', ist so Löwe!
Löwe, Löwe!
'08 жылы мен сурет салғандықтан микрофоннан бас тарттым
Соқырларға арналған суреттер, бұрмаланған символ
Көзге көрінбейтін жерде, мен барғым келетін жерге, теріс
Мылтықпен ұйықтады, Джунгли қызуы
Дик депрессиясы, шаянның шағуы
Кедей өлейін, Моис, миллиондарды бля
Жалғыз қалғым келіп, түнде жаздым
Қандай да бір кінәңіз болса, оны маған тастаңыз
Мен адамдардың көз жасын іштім
Иттерге (иттерге) сол қан, жарадағы тұз
Сәтсіздік пен күкірт, дұға етейін
Ол мені қалай кешіреді?
Мойс, мен өлуге дайын болдым, ақыры ауырсыну басылады
Түсінетін адамды іздеймін
Mois, бірақ өкініш - шет тілі (шетел тілі)
Кем дегенде, мен шайқасты деп айта аламын - Лео!
Ер адам не істеу керек болса, соны істеу керек
Ату үшін қаруды салыңыз
Біз өмір сүреміз, өмір сүреміз, күрескерлер сияқты өмір сүреміз, а
басқалардың бізге бергені
Істер саған ұлылық береді – арыстан!
Менің барлық істерім өте арыстан!
Мен арыстандай өз жолыммен барамын!
Арыстандай сақал!
Менің барлық істерім өте арыстан!
арыстан, арыстан!
Менің барлық істерім өте арыстан!
Мен арыстандай өз жолыммен барамын!
Арыстандай сақал!
Менің барлық істерім өте арыстан!
арыстан, арыстан!
2010 ж. тау үстінде, сондай-ақ шыңда
Жарықтарға толы жүрек, бірақ кастрюльде, сондай-ақ пісте
Жанармай құйылған, мылтық оқталған
Төрт, Бес, Буын-Қанақ, Қуанышта ағайындар
Сыбыс сізге хабар береді, жоқ, сен мені алдай алмадың
Өйткені менің барлық жерде құлағым бар
Менің алдымда түнгі ауысымдағы жеккөрушілік тепкілейді, ал тәттілер аздап хэшті белгілейді
Мен мұнда сенің есегіңді былғайтын барларды жаздым
Нигга Мен сол маскарад балында жаңа тудым
Ешқашан бетімді жоғалтпадым, мен M-нүктемін
Барлық жерде емес, барлық жерде үйде
Бірақ барлық жерде Мюльхаймды тамырда көру үшін (иә!)
Жүрегі Сталинград сияқты салқын
Бірақ мені Әбілқайыр десең, мен түлекпін, иә
Өкініш - бұл шет тілі
Сонда да мен шайқасқанымды білемін - арыстан!
Ер адам не істеу керек болса, соны істеу керек
Ату үшін қаруды салыңыз
Біз өмір сүреміз, өмір сүреміз, күрескерлер сияқты өмір сүреміз, а
басқалардың бізге бергені
Істер саған ұлылық береді – арыстан!
Менің барлық істерім өте арыстан!
Мен арыстандай өз жолыммен барамын!
Арыстандай сақал!
Менің барлық істерім өте арыстан!
арыстан, арыстан!
Менің барлық істерім өте арыстан!
Мен арыстандай өз жолыммен барамын!
Арыстандай сақал!
Менің барлық істерім өте арыстан!
арыстан, арыстан!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз