Төменде әннің мәтіні берілген Filmy , суретші - Mandrage аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mandrage
Minulý týden položil jsem lino
Koupil jsem ho moc, a tak mi toho dost zbylo
Ten zbývající kus jsem vzal a přibil ho na zeď
V tu chvíli mi to došlo a já si řekl hned zajeď pro
Filmy
Filmy, filmy, filmy
Filmy
Filmy, hlavně thrillery
Sylvester Stallone nebo Jean Reno
Když se koukám na film, tak mě neotravuj, ženo
Ještěže spolu nemáme děti
S naším vztahem to jde totiž od desíti k pěti
Tak se klidně seber a sbal si kufry
Na mě totiž v projektoru čeká film, kde hraje Bruce Lee
Ty to nevíš?
Pořád nám to klape
Zvlášť od tý doby, co spolu chodíme na karate
Filmy
Filmy, filmy, filmy
Filmy
Filmy, hlavně thrillery
My si teď dáme osm dní v kuse
S plným močovým měchýřem a se Saharou v puse
My si teď dáme osm dní v kuse
Osm dní v kuse
Osm dní v kuse filmy
Z rodinnýho domu veřejný kino
Teď už mám v lednici jenom vychlazený pivo
A moje drahá ztratila se v davu
Předpokládám, že si to namířila na Prahu
Říkávala: «Brouku, kašli na to kino,»
Že nejšťastnější bude, když prej dodělám to lino
Pro mě to byly jen prázdný fráze
Usaďte se na svá místa, prosím, neodcházet
Filmy
Filmy, filmy, filmy
Filmy
Filmy, hlavně thrillery
Filmy
Filmy, filmy, filmy
Filmy
Filmy, hlavně thrillery
My si teď dáme osm dní v kuse
Osm dní v kuse
Osm dní v kuse
My si teď dáme osm dní v kuse
Osm dní v kuse
Osm dní v kuse
My si teď dáme (thrillerů) osm dní v kuse (thrillerů)
Osm dní v kuse (thrillerů)
Osm dní v kuse
My si teď dáme (thrillerů) osm dní v kuse (thrillerů)
Osm dní v kuse (thrillerů)
Osm dní v kuse
My si teď dáme (thrillerů) osm dní v kuse (thrillerů)
Osm dní v kuse (thrillerů)
Osm dní v kuse FILMY
Мен өткен аптада лино төседім
Мен оны көп сатып алдым, сондықтан менде көп нәрсе қалды
Мен қалған бөлігін алып, қабырғаға шегелеп қойдым
Сол кезде мен оны түсіндім де, бірден айдай бастадым
Фильмдер
Фильмдер, фильмдер, фильмдер
Фильмдер
Фильмдер, негізінен триллер
Сильвестр Сталлоне немесе Жан Рено
Мен кино көргенде, мені мазалама, әйел
Бізде әлі балалар жоқ
Біздің қарым-қатынасымызда ол оннан беске дейін жетеді
Сондықтан қоржыныңызды жинаңыз
Мені проекторда Брюс Ли ойнайтын фильм күтіп тұр
Сен білмейсің?
Бұл әлі де біз үшін жұмыс істейді
Әсіресе, біз каратэге бірге барамыз
Фильмдер
Фильмдер, фильмдер, фильмдер
Фильмдер
Фильмдер, негізінен триллер
Бізде тура сегіз күн болады
Толық қуықпен және аузында сахарамен
Бізде тура сегіз күн болады
Бір уақытта сегіз күн
Сегіз күн қатарынан фильмдер
Отбасылық үйден қоғамдық кинотеатр
Енді тоңазытқышта тек салқын сыра бар
Ал менің қымбаттым көптің арасында адасып қалды
Сіз Прагаға бет алдыңыз деп ойлаймын
Ол: «Қоңыз, кинотеатрға жөтел», - деді.
Ең бақыттысы мен линоны бітірсем
Бұл мен үшін бос сөз болды
Отырыңыз, кетпеңіз
Фильмдер
Фильмдер, фильмдер, фильмдер
Фильмдер
Фильмдер, негізінен триллер
Фильмдер
Фильмдер, фильмдер, фильмдер
Фильмдер
Фильмдер, негізінен триллер
Бізде тура сегіз күн болады
Бір уақытта сегіз күн
Бір уақытта сегіз күн
Бізде тура сегіз күн болады
Бір уақытта сегіз күн
Бір уақытта сегіз күн
Енді бізде (триллер) сегіз күн қатарынан болады (триллер)
Бір уақытта сегіз күн (триллер)
Бір уақытта сегіз күн
Енді бізде (триллер) сегіз күн қатарынан болады (триллер)
Бір уақытта сегіз күн (триллер)
Бір уақытта сегіз күн
Енді бізде (триллер) сегіз күн қатарынан болады (триллер)
Бір уақытта сегіз күн (триллер)
БІР БЕРІМДЕГІ СЕГІЗ КҮН
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз