Төменде әннің мәтіні берілген Prvá Dáma , суретші - Maduar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maduar
Stoly prestreté rady pohárov
Bude to večer svetový
Dvere sú ešte zavreté no len nakrátko
Veď už je každý hotový
Posledný pohľad na šaty a účes
Každý sa teší no najviac asi ja
Neviem sa dočkať nie neviem sa dočkať
Nie
(CHORUS):
Pretože u mňa budeš prvá dáma na plese
Preto ťa prosím naisto príď
A ja ti túto svoju pieseň prinesiem
Len aby s tebou som mohol byť
Pre mňa si prvá dáma na plese
Aj keď asi netušíš čo pre mňa znamenáš
Chcem nech to trvá a nech nekonečne dlhá
Ta chviľa keď ťa tu mám
(VERSE2):
Všetky hlúpe reči zahoďme za hlavu
Nám také niečo nevadí
Keď si spolu spravíme náladu
Tak už nič nám ju neskazí
Үстелдер қатар-қатар стақандармен жабылған
Бұл жаһандық кеш болады
Есік әлі жабық, бірақ аз уақытқа ғана
Өйткені, бәрі бітті
Көйлек пен шаш үлгісіне соңғы рет қарау
Барлығы оны асыға күтеді, бірақ мен ең көп күтетін шығармын
Мен күте алмаймын, күте алмаймын
Жоқ
(ҚАЙЫРМА):
Өйткені сен менің балымда бірінші ханым боласың
Сол үшін келіңдер деп өтінемін
Ал мен саған осы әнімді әкелемін
Тек сенімен бірге болу үшін
Мен үшін сіз балдағы бірінші ханымсыз
Сіз мен үшін нені білдіретініңізді түсінбейтін шығарсыз
Мен оның ұзақ және шексіз ұзақ болғанын қалаймын
Менде сенімен болған сәт
(2-аят):
Бүкіл ақымақ әңгімені басымызға қойайық
Біз мұндай нәрсеге қарсы емеспіз
Бірге көңіл күйге түскенде
Сонда біз үшін ештеңе бүлдірмейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз