Төменде әннің мәтіні берілген Szał niebieskich ciał , суретші - Maanam аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maanam
Saturn zimnem Ziemię smaga
Lód się w moje serce wkrada
W oku chętnie się sadowi
I marzenia moje chłodzi
Czas od pięt mnie cicho zjada
Truchtem biegnie do sąsiada
Gasi blaski dusi słowa
Radość do rękawa chowa
A planety szaleją, szaleją, szaleją i śmieją się, śmieją się, śmieją
A planety szaleją, szaleją, szaleją i śmieją się, śmieją się, śmieją
Patrzę w lustro na przyjaciół
Jacyś mniejsi pokorniejsi
W półuśmiechach, w półmarzeniach
W gestach, pozach bez znaczenia
Życie płynie bez pośpiechu
Bez uśmiechu i bez grzechu
Bez smutku, strachu, bez radości
Bez nienawiści, bez miłości
A planety szaleją, szaleją, szaleją i śmieją się, śmieją się, śmieją
A planety szaleją, szaleją, szaleją i śmieją się, śmieją się, śmieją
Сатурн Жерді салқындатады
Жүрегімді мұз басып барады
Көзге қонғанына қуанады
Ал менің армандарым суып кетті
Уақыт мені өкшеден тыныш жейді
Ол көршісіне жүгіреді
Жарықты сөндіреді, сөзді тұншықтырады
Қуанышын жеңгесіне жасырады
Ал планеталар ашуланып, ашуланып, ызаланып, күледі, күледі, күледі
Ал планеталар ашуланып, ашуланып, ызаланып, күледі, күледі, күледі
Мен айнадан достарыма қараймын
Кейбіреулер кішіпейіл
Жартылай күлімде, жартылай арманда
Қимылдарда маңызды емес позалар
Өмір баяу ағып жатыр
Күлімсіреу және күнә жоқ
Ешқандай қайғы, қорқыныш, қуаныш жоқ
Жек көру, махаббат жоқ
Ал планеталар ашуланып, ашуланып, ызаланып, күледі, күледі, күледі
Ал планеталар ашуланып, ашуланып, ызаланып, күледі, күледі, күледі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз