Төменде әннің мәтіні берілген Slonce Jest Okiem Boga , суретші - Maanam аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maanam
Kim jestem i kto stwarza mnie
Uparcie dzień po dniu
Żądza ciekawość nienasycenie
A kiedyś był to Bóg
Słońce jest okiem Boga
A noc jego tchnieniem
Przemoc ludzkie serce ma
Tak mówią kamienie
Przemoc ludzkie serce ma
Gwałt przychodzi od człowieka
Pogarda ma człowieka twarz
Spisek nosi ludzki płaszcz
Myśli zgaszone błyskawice
Noc wychodzi z półcienia
Z odwrócenia i zmęczenia
Sercu się spowiadam
Słońce jest okiem Boga
A wiatr jego tchnieniem
Tak szepczą jaszczurki
Tak mówią kamienie
Słońce jest okiem Boga
A noc jego tchnieniem
Przemoc ludzkie serce ma
Tak mówią kamienie
Мен кіммін және мені кім жасайды
Күннен күнге қыңыр
Нәпсі, тойымсыз құмарлық
Және бұл бір кездері Құдай болды
Күн – Құдайдың көзі
Ал түн оның тынысы
Зорлық-зомбылықтың адамның жүрегі бар
Тастар осылай дейді
Зорлық-зомбылықтың адамның жүрегі бар
Зорлау ер адамнан келеді
Менсінудің еркектік түрі бар
Қыршын адамның мантиясын киеді
Ойлар найзағайды сөндірді
Түн жарты көлеңкеден шығады
Алаңдаудан және шаршаудан
Мен жүрегіммен мойындаймын
Күн – Құдайдың көзі
Ал жел оның тынысы
Кесірткелер осылай сыбырлайды
Тастар осылай дейді
Күн – Құдайдың көзі
Ал түн оның тынысы
Зорлық-зомбылықтың адамның жүрегі бар
Тастар осылай дейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз