Төменде әннің мәтіні берілген Basta de blues , суретші - M-CLAN аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
M-CLAN
Yo no sé quién hizo el mundo
Y tampoco sé quien nos puso aquí.
Pero sí sé que desde que llegaste, amor.
Empecé a vivir.
No me importa que me critiquen,
No me da vergüenza lo que piensen de ti.
Caminar de tu mano por la calle.
Es nuevo para mí.
Hasta hoy sólo fui un forajido
Y me había atado al timón,
Cuando ya me daba por perdido.
Apareciste, mi salvación.
Sé que esta vez va a salir bien,
Basta de blues.
la pena se fue.
Sé que esta vez es de verdad,
Dime si tú sientes igual.
Yo ya sé que hay sufrimiento.
Yo ya sé que el futuro va a estallar.
Pero también sé que durmiendo a tu lado.
Ya no vuelve el miedo más.
No, no.
Se acabaron los días de luto,
Las huidas por la puerta de atrás.
No voy a perder ni un minuto.
Para dejarme llevar.
Sé que esta vez va a salir bien,
Basta de blues.
la pena se fue.
Sé que esta vez es de verdad,
Dime si tú sientes igual.
Yo no sé quién hizo el mundo
Y tampoco sé quien nos puso aquí.
Pero sí sé que desde que llegaste, amor.
Empecé a vivir.
Sé que esta vez va a salir bien,
Basta de blues.
la pena se fue.
Sé que esta vez es de verdad,
Dime si tú sientes igual.
Мен әлемді кім жасағанын білмеймін
Бізді мұнда кім отырғызғанын да білмеймін.
Бірақ мен сен келгеннен бері білемін, махаббат.
өмір сүре бастадым.
Мені сынаса да бәрібір
Мен олардың сен туралы не ойлайтынынан ұялмаймын.
Көшеде қол ұстасып жүріңіз.
Мен үшін жаңа.
Осы уақытқа дейін мен заңнан тыс адам болдым
Мені рульге байлады,
Мен өзімді жоғалтқаным үшін берген кезде.
Сен көріндің, құтқарушым.
Мен бұл жолы бәрі жақсы болатынын білемін
Блюз жеткілікті.
қайғы кетті.
Мен бұл жолы шын екенін білемін
Сіз де солай сезінесіз бе, айтыңыз.
Мен қазірдің өзінде азап бар екенін білемін.
Мен болашақтың жарылып кететінін қазірдің өзінде білемін.
Бірақ мен сенің жаныңда ұйықтайтынымды да білемін.
Қорқыныш енді қайтып келмейді.
Нерд.
Қаралы күндер өтті
Артқы есіктен қашады.
Мен бір минутты босқа өткізбеймін.
Мені жіберу үшін
Мен бұл жолы бәрі жақсы болатынын білемін
Блюз жеткілікті.
қайғы кетті.
Мен бұл жолы шын екенін білемін
Сіз де солай сезінесіз бе, айтыңыз.
Мен әлемді кім жасағанын білмеймін
Бізді мұнда кім отырғызғанын да білмеймін.
Бірақ мен сен келгеннен бері білемін, махаббат.
өмір сүре бастадым.
Мен бұл жолы бәрі жақсы болатынын білемін
Блюз жеткілікті.
қайғы кетті.
Мен бұл жолы шын екенін білемін
Сіз де солай сезінесіз бе, айтыңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз