Төменде әннің мәтіні берілген A Frol D'augoa , суретші - Luar Na Lubre аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luar Na Lubre
¿Onde vai nosa señora
Onde vai Santa María?
— Vai cara a banda do mar
Vai cara a manda da ría
¿Que dis a virxe, que dis
Que dis Santa María?
— ¿Cal será a meniña, cal
Que colla s frol d´augoa fria?
— Non será dama nen deuda
Que será a princesa Aldina
A princesa namorada
Filla do rei de Galicia
Tan feitiña e tan bonita
C´aqueles seus ollos craros
Do color d´augoa da ría
Soio ti, Aldina, serás
Quen leve a frol d´augoa fria
Erguete do leito, nena
Ven cara a banda do mar
Qu´anque ti veñas soiña
En compaña has de tornar
Erguete do leito, nena
Ven cara a banda da ría
Qu´anque ti soiña veñas
Tornarás en compañía
Na torre do real palacio
Anque inda está lonxe o día
Móvense os liños dun leito;
Algunha xente se erguía
¡é a princesa!
¡Deul-a garde!
Era a moi garrida Aldina
Que vai día de San Xoán
Catal-a frol d´augoa fria
Біздің ханым қайда барады?
Санта Мария қайда барады?
- Теңізге барыңыз
Бұл сағадағы табынға барады
Не дейсің тың, не дейсің
Сен не айтасың Санта Мария?
-Қыз қандай болады, қандай болады
Суық судың не кінәсі бар?
- Ол ханым да, қарыз да болмайды
Ол Алдина ханшайым болады
Ғашық ханшайым
Галисия патшасының қызы
Сондай сүйкімді және өте әдемі
Сол мөлдір көздер
Өзеннің суының түсі
Тек сен, Алдина, боласың
Кім суық суды киеді
Төсектен тұр, қыз
Олар теңіз жағасына келеді
Жалғыз келсең де
Компанияда сіз қайтып келуіңіз керек
Төсектен тұр, қыз
Олар сағаның жағасына келеді
Жалғыз келсең де
Сіз компанияға қайтасыз
Патша сарайының мұнарасында
Күн алыс болса да
Төсектің төсеніштері қозғалады;
Кейбір адамдар орнынан тұрды
Ол ханшайым!
Құдай сақтасын!
Ол өте әдемі Алдина болатын
Бұл Әулие Джон күні
Catal-a frol d'augoa fria
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз