Төменде әннің мәтіні берілген My Dreams Are Getting Better All the Time , суретші - Louis Prima, Kelly Smith аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Louis Prima, Kelly Smith
You know the dream I told you about the other day
No, not the one that got me so upset
I mean the one I told you about that made me gay
The one about the one that I dreamt I met
Well, what do you know
He smiled at me in my dreams last night
My dreams are getting better all the time
And what do you know
He looked at me in a different light
My dreams are getting better all the time
To think that we were strangers
A couple of nights ago
An' though it’s a dream, I never dreamed
He’d ever say hello
Oh, maybe tonight I’ll hold him tight
When the moonbeams shine
My dreams are getting better all the time
To think that we were strangers
A couple of nights ago
An' though it’s a dream, I never dreamed
He’d ever say hello
Well, maybe tonight I’ll hold him tight
When the moonbeams shine
My dreams are getting better all the time
Өткен күні саған айтқан арманымды білесің
Жоқ, мені қатты ренжіткен сол емес
Мен сені бұл туралы айтқанымды айттым, бұл мені гей жасады
Мен армандаған адам туралы кездесті
Ал, сіз не білесіз
Кеше түнде түсімде ол маған күлді
Менің армандарым барған сайын жақсарып келеді
Ал сіз не білесіз
Ол маған басқа жарықпен қарады
Менің армандарым барған сайын жақсарып келеді
Бізді бейтаныс адамдар деп ойлау
Бірнеше түн бұрын
Бұл арман болса да, мен ешқашан армандаған емеспін
Ол бір кездері сәлемдесетін
О, мүмкін бүгін кешке мен оны қатты ұстайтын шығармын
Ай сәулелері жарқырап тұрғанда
Менің армандарым барған сайын жақсарып келеді
Бізді бейтаныс адамдар деп ойлау
Бірнеше түн бұрын
Бұл арман болса да, мен ешқашан армандаған емеспін
Ол бір кездері сәлемдесетін
Мүмкін, бүгін кешке мен оны қатты ұстайтын шығармын
Ай сәулелері жарқырап тұрғанда
Менің армандарым барған сайын жақсарып келеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз