Төменде әннің мәтіні берілген Good Intentions , суретші - Lou Rawls аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lou Rawls
See we ain’t any different but we just stay the same
They never listen when we tell 'em, tell 'em
All they understand is venom, venom
People only use you when you let 'em, let 'em
Well if that’s the case then I’m the one to blame
Coz there’s a man over board
And the tides gonna drag him down
If there’s a man in the clouds
Tell me where the hell is he now
Why is the silence so loud?
Have I thrown it all the way?
Lemme know, Lemme know
Tell me is that what happens just for having a good intention, tension oh oh
Look what happened to my good intention, tension oh oh
Why won’t anybody answer my question
Why is the silence so loud?
I think I’ve thrown it all the way
I don’t know, I don’t know
But lemme know
Hear me out before you label me the bad one
I’m walking through the desert but I’m drowning inside
No river runs deeper than the tear from my eye
You only make 'em get even bitter, bitter
I wish I wasn’t such a giver, giver
I apoligise to my liver, liver
Coz if that’s the case then your the one to blame
Coz there’s a man over board
And the tides gonna drag him down
If there’s a man in the clouds
Then tell me where the hell is he now
Why is the silence so loud?
Have I thrown it all the way?
Lemme know, Lemme know
Tell me is that what happens just for having a good intention, oh
Look what happened to my good intention, oh
Why won’t anybody answer my question
Why is the silence so loud
I think I’ve thrown it all the way
I don’t know, I don’t know
But lemme know
Hear me out before you label me the bad one
Am I wrong to think the worlds got it in for me
And am I right to say I’m longing for some sympathy
See I feel a sound, but I can’t hear it
That’s my heart strings getting played like a symphony
Yo, you know you turned me insane
Why you staring at window when I’m the one with the pain
You know you set me off the rails
And you’ll be to blame
If you’re ever here
I dropped in front of the train with both
Coz there’s a man over board
And the tides gonna drag him down
If there’s a man in the clouds
Well tell me where the hell is he now
Why is the silence so loud?
Have I thrown it all the way?
Lemme know, Lemme know
Tell me is that what happens just for having a good intention, oh
Look what happened to my good intention, oh
Why won’t anybody answer my question
Why is the silence so loud
I think I’ve thrown it all the way
I don’t know, I don’t know
But lemme know
Hear me out before you label me the bad one
Ешқандай айырмашылығымыз жоқ, бірақ сол қалпында қалдық
Олар «эм, айту» деп айтқан кезде олар ешқашан тыңдамайды
Олардың бәрі - уы, уы
Адамдар сізді рұқсат еткенде ғана пайдаланады, рұқсат етіңіз
Олай болса, мен кінәлімін
Себебі борттың үстінде бір адам бар
Ал толқындар оны төмен түсіреді
Бұлттарда адам болса
Айтыңызшы, ол қазір қайда
Неліктен тыныштық соншалықты қатты?
Мен оны жол бойы лақтырдым ба?
Білемін, білемін
Айтыңызшы бұл жай ғана жақсы ниет үшін болады, шиеленіс, о о
Қараңдаршы, менің жақсы ниетім не болды, шиеленіс о о
Неге менің сұрағыма ешкім жауап бермейді?
Неліктен тыныштық соншалықты қатты?
Мен оны барлық жолмен лақтырдым деп ойлаймын
Білмеймін, білмеймін
Бірақ білемін
Мені нашар деп белгілемес бұрын, мені тыңдаңыз
Мен шөлді аралап жүрмін, бірақ ішімде батып бара жатырмын
Менің көзімнен ағып жатқан өзен өзен |
Сіз оларды тек ащы, ащы етеді
Мен ондай емес, беруші емеспін
Мен кешірім өтінемін бауыр, бауыр
Бұл болса, сен кінәлі
Себебі борттың үстінде бір адам бар
Ал толқындар оны төмен түсіреді
Бұлттарда адам болса
Маған ол қазір тозақ айт Ол қазір �
Неліктен тыныштық соншалықты қатты?
Мен оны жол бойы лақтырдым ба?
Білемін, білемін
Айтыңызшы бұл жай ғана жақсы ниет үшін болатын болатынын
Менің ізгі ниетіме не болғанын қараңызшы
Неге менің сұрағыма ешкім жауап бермейді?
Неліктен тыныштық сонша қатты
Мен оны барлық жолмен лақтырдым деп ойлаймын
Білмеймін, білмеймін
Бірақ білемін
Мені нашар деп белгілемес бұрын, мені тыңдаңыз
Әлемдер оны мен үшін қабылдады деп қателесемін бе?
Ал мен бір көп көңілімді қалаймын дейтін д
Дыбысты сезіп тұрғанымды, бірақ естімеймін
Бұл менің жүрек ішектері симфония дай ойналады
Иә, сен мені есінен адастырдың
Мен ауырып тұрғанда неге терезеге қарап отырсың?
Сіз мені жолдан тайдырғаныңызды білесіз
Ал сіз кінәлі боласыз
Егер сіз осында болсаңыз
Екеуімен бірге пойыздың алдына түстім
Себебі борттың үстінде бір адам бар
Ал толқындар оны төмен түсіреді
Бұлттарда адам болса
Маған айтыңызшы, ол қазір қайда
Неліктен тыныштық соншалықты қатты?
Мен оны жол бойы лақтырдым ба?
Білемін, білемін
Айтыңызшы бұл жай ғана жақсы ниет үшін болатын болатынын
Менің ізгі ниетіме не болғанын қараңызшы
Неге менің сұрағыма ешкім жауап бермейді?
Неліктен тыныштық сонша қатты
Мен оны барлық жолмен лақтырдым деп ойлаймын
Білмеймін, білмеймін
Бірақ білемін
Мені нашар деп белгілемес бұрын, мені тыңдаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз