Төменде әннің мәтіні берілген Lamento Boliviano , суретші - Los Enanitos Verdes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Los Enanitos Verdes
Me quieren agitar
me incitan a gritar
soy como una roca
palabras no me tocan
adentro hay un volcan
que pronto va a estallar
yo quiero estar tranquilo…
Es mi situacion una desolacion
soy como un lamento,
lamento boliviano
que un dia empezo y no va a terminar
y a nadie hace dano…
Y yo estoy aqui
borracho y loco
y mi corazon idiota
siempre brillara
y yo te amare
te amare por siempre
nena no te peines en la cama
que los viajantes se van a atrasar…
OooH!
Y yo estoy aqui
borracho y loco
y mi corazon idiota
siempre brillara
y yo te amare
te amare por siempre
nena no te peines en la cama
que los viajantes se van a atrasar
Y yo estoy aqui
borracho y loco
y mi corazon idiota
siempre brillara
y yo te amare
te amare por siempre
nena no te peines en la cama
que los viajantes se van a atrasar
олар мені шайқағысы келеді
олар мені айғайлайды
Мен тас сияқтымын
сөздер маған әсер етпейді
ішінде жанартау бар
бұл жақында жарылып кетеді
Мен тыныш болғым келеді...
Менің жағдайым қаңырап тұр
Мен жоқтау сияқтымын
боливиялық жоқтау
бір күн басталды және бітпейді
және бұл ешкімді ауыртпайды ...
және мен осындамын
мас және ақылсыз
және менің ақымақ жүрегім
әрқашан жарқырайды
және мен сені сүйемін
Мен сені мәңгі-бақи сүйемін
Бала төсекте шашыңызды таратпаңыз
саяхатшылар кешігіп қалады...
Ооо!
және мен осындамын
мас және ақылсыз
және менің ақымақ жүрегім
әрқашан жарқырайды
және мен сені сүйемін
Мен сені мәңгі-бақи сүйемін
Бала төсекте шашыңызды таратпаңыз
саяхатшылар кешігіп келеді
және мен осындамын
мас және ақылсыз
және менің ақымақ жүрегім
әрқашан жарқырайды
және мен сені сүйемін
Мен сені мәңгі-бақи сүйемін
Бала төсекте шашыңызды таратпаңыз
саяхатшылар кешігіп келеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз