My World - Lord Kossity, Franck Anatole, Lord Kossity, Franck Anatole
С переводом

My World - Lord Kossity, Franck Anatole, Lord Kossity, Franck Anatole

Альбом
Koss City
Год
2002
Язык
`француз`
Длительность
260960

Төменде әннің мәтіні берілген My World , суретші - Lord Kossity, Franck Anatole, Lord Kossity, Franck Anatole аудармасымен

Ән мәтіні My World "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

My World

Lord Kossity, Franck Anatole, Lord Kossity, Franck Anatole

Оригинальный текст

Too many falls i know in my world

So much trouble and pain, in my world

Mines anti-personnelles, ogives nucléaires

Même quand la guerre est terminée, elle continue

Avec toujours plus de victimes

Toujours plus de sang qui coule, ils font l’apologie du crime

Enfants amputés, estropiés, mutilés

Nuage radioactif dans l’air distillé de Tchernobyl à Sarajevo

L’homme devient un animal

Réaménage le monde en chaos

Soi-disant missionnaires, mais tortionnaires et bourreaux

Pas de miracles en Irak l'épée déserte le fourreau

Images d’horreur, de douleur, la haine est universelle

Peu importe sa couleur

Enfants tueurs, à huit ans sur le trottoir

Pédophiles, dictateurs la terre est un dépotoir

Esclavage moderne, exploitations à des fins lucratives

L’homme provoque sa damnation

Sous couvert paternaliste fait des donations

Pendant que les missiles et les bombes menacent toutes les nations

J’entends parler d’Espérenza

Pour y arriver il faudrait autre chose qu’un bus au colza

Ghettos, bidonvilles, promiscuité

Aux alentours des grandes villes pas de prospérité

L’occident s’engraisse et ensuite agresse

Peu à peu l’amertume supplante l’allégresse

Un océan de larmes, un raz de marée

La mort veut s’accaparer l’humanité désemparée

Tu trouves ça normal toi?

Voyage macabre dans un silence interrompu

Par le sifflement des balles et des obus

Des râles d’agonie, le désespoir des veuves et des mères

Le mal accentue son hégémonie

Malaise ambiant

Seules les prières pour tenter de soulager les sans abris et les mendiants

Ames meurtries à qui on a tout repris

Le crime est tout ce qu’on leur a appris

Sommes nous réellement tous égaux

L’homme se laisse aveugler par son ego

Tu trouves ça normal toi?

Перевод песни

Мен өз әлемімде тым көп құлауды білемін

Менің әлемімде көптеген қиындықтар мен азаптар

Жаяу әскерге қарсы миналар, ядролық оқтұмсықтар

Соғыс бітсе де, ол жалғаса береді

Барған сайын құрбандар

Әрқашан көбірек қан ағып, олар қылмысты дәріптейді

Ампутацияланған, мүгедек, мүжілген балалар

Чернобыльдан Сараевоға дейінгі тазартылған ауадағы радиоактивті бұлт

Адам жануарға айналады

Әлемді хаосқа қайта реттеңіз

Миссионерлер деп аталатындар, бірақ азаптаушылар мен жазалаушылар

Иракта семсер қыннан қалмайды

Сұмдық, ауырсыну, жек көрушілік бейнелері әмбебап

Қандай түсті болса да

Тротуардағы сегіз жасар өлтіруші балалар

Педофилдер, диктаторлар жер қоқыс

Қазіргі құлдық, пайда табу үшін қанау

Адам өзінің қарғысын жасайды

Патерналистік жамылғы астында қайырымдылық жасайды

Зымырандар мен бомбалар барлық халықтарға қауіп төндіреді

Мен Эсперенца туралы естідім

Ол жерге жету үшін рапс автобусынан да көп қажет

Геттолар, шалғындар, азғындық

Үлкен қалалардың айналасында гүлдену жоқ

Батыс семіреді, сосын шабуыл жасайды

Бірте-бірте ащы қуаныштың орнын басады

Көз жасы мұхиты, толқын толқыны

Ажал қиналған адамзатты жаулап алғысы келеді

Сіз мұны қалыпты деп санайсыз ба?

Үзілген тыныштыққа қорқынышты саяхат

Оқтар мен снарядтардың ысқыруымен

Ажал шырылдап, жесірлер мен аналардың үмітсіздігі

Зұлымдық өзінің гегемониясын күшейтеді

Қоршаған ортаның мазасыздығы

Үйсіздер мен қайыршыларды жеңілдетуге тырысатын дұғалар ғана

Бәрін тартып алған көгерген жандар

Оларға тек қылмысты үйретті

Шынымен бәріміз бірдейміз бе?

Адам өзінің эгосынан соқыр болады

Сіз мұны қалыпты деп санайсыз ба?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз