Where Do We Go From Here? - Live
С переводом

Where Do We Go From Here? - Live

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:46

Төменде әннің мәтіні берілген Where Do We Go From Here? , суретші - Live аудармасымен

Ән мәтіні Where Do We Go From Here? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Where Do We Go From Here?

Live

Оригинальный текст

I wanted a mountain

You gave me a sea

I wanted a hurricane

You gave me a breeze

I wanted to run

Made me stand there and breathe

I wanted to dream

You made me asleep

I wanted to touch the bottom but it was too deep

I wanted a revolution

You said I was already free

Oh, yeah

Where do we go from here, now the day is gone?

How do we face our fears with nothin"in our hearts, baby?

Where do we go from here, now the night has come?

I wanted to touch your mind and your heart

I wanted to find a new place to start

I wanted to kiss your every part

Oh, yeah

So baby don"t leave me now

It"s time to fly

Like you"re shot full of holes but you"re still alive

Like you"re too close to death to ever really die

Oh die, yeah

Where do we go from here, now the day is gone?

(now the day is gone)

How do we face our fears with nothin"in our hearts, baby?

Where do we go from here, now the night has come?

(now the night has come)

How do we face our fears with nothin"in our hearts? Nothin"!

Why won"t you listen to me?

I never meant you no harm

I only wanted to be free

All I want is to be free

Where

do we go from here, now the day is gone?

(now the day is gone)

How do we face our fears with nothin"in our hearts, baby?

Where do we go from here, now the night has come?

(now the night has come)

How do we face our fears

Oh, yeah

Where do we go

Where do we go

Where do we go

Where do we go

Where do we go

Where do we go

Перевод песни

Мен тау алғым келді

Сіз маған теңіз бердіңіз

Мен дауыл болғанын қалады

Сіз маған жел бердіңіз

Мен жүгіргім келді

Мені сол жерде тұруға және дем алуға мәжбүр етті

Мен армандағым келді

Сіз мені ұйықтатып жібердіңіз

Мен түбіне қол тигізгім келді, бірақ тым терең

Мен төңкеріс келеді

Сіз мені қазірдің өзінде бос деп айттыңыз

О иә

Осы жерден қайда барамыз, енді күн кетті?

Жүрегімізде ешнәрсе болмаса, қорқынышымызды қалай жеңеміз, балақай?

Бұл жерден қайда барамыз, енді түн келді?

Мен сіздің ойыңызға және жүрегіңізге қол тигізгім келді

Мен бастайтын жаңа орын тапқым келді

Мен сенің әр жеріңді сүйгім келді

О иә

Ендеше, балақай мені тастап кетпе

Ұшу уақыты келді

Сіз саңылауларға толы атылған сияқтысыз, бірақ сіз әлі тірісіз

Сіз шынымен өлу үшін өлімге тым жақын сияқтысыз

Өл, иә

Осы жерден қайда барамыз, енді күн кетті?

(Қазір күн кетті)

Жүрегімізде ешнәрсе болмаса, қорқынышымызды қалай жеңеміз, балақай?

Бұл жерден қайда барамыз, енді түн келді?

(қазір түн келді)

Біз өз қорқынышымызға «жүрегімізде» қалай қараймыз?

Неге мені тыңдамайсың?

Мен сізге ешқашан зиян тигізбеңіз деп айтқан емеспін

Мен тек тегін болғым келді

Мен қалағанның бәрі тегін болуы керек

Қайда

                                                                                                                                                                                                                            Күн

(Қазір күн кетті)

Жүрегімізде ешнәрсе болмаса, қорқынышымызды қалай жеңеміз, балақай?

Бұл жерден қайда барамыз, енді түн келді?

(қазір түн келді)

Біз өз қорқынышымызға қалай қараймыз

О иә

Біз қайда барамыз

Біз қайда барамыз

Біз қайда барамыз

Біз қайда барамыз

Біз қайда барамыз

Біз қайда барамыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз