Blind Man - Little Milton
С переводом

Blind Man - Little Milton

Год
1965
Язык
`Ағылшын`
Длительность
202340

Төменде әннің мәтіні берілген Blind Man , суретші - Little Milton аудармасымен

Ән мәтіні Blind Man "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Blind Man

Little Milton

Оригинальный текст

Blind man standing on the corner

Crying out the blues

Said, I don’t need a dollar

Don’t you give me a dime

Until you bring back

That little girl, of mine

I can’t let her go

I’m hooked, I can’t let her go

People try to tell me to stop crying

Find me someone new

Cause when the, the good Lord

Made one woman, hallelujah

Don’t you know he made two

But I can’t let this one go

Lord, I can’t let her go

I can’t let her go

No I can’t let her go

He lifted his head towards the heaven

And said, «good Lord, I’d rather die

Than let a no good cheating woman

Make me stand on this corner and cry»

Said, «Lord knows, I’m living in a world of darkness»

Said, «but this don’t bother me

And until I find that sweet little girl of mine

Lord knows, I just don’t want to see»

But I can’t let her go, no

I’m hooked

Lord, I can’t let her go

No I can’t let her go

Lord, I can’t let her go

Won’t somebody please help the blind man

Lord, I can’t let her go, no, no

Somebody help the blind man

I just can’t let her go, no

Перевод песни

Бұрышта тұрған соқыр адам

Блюзді айқайлау

Маған доллар керек емес деді

Маған бір тиын бермеңіз

Сіз қайтарғанша

Сол кішкентай қыз менің

Мен оны жібере алмаймын

Мен қатты бауыр басып қалдым, оны жібере алмаймын

Адамдар жылауымды тоқтатуымды айтуға  тырысады

Маған  жаңа біреуді табыңыз

Себебі, қашан, жақсы Раббым

Бір әйел жасады, Халлилуя

Оның екі жасағанын білмейсіз бе

Бірақ мен мұны жібере алмаймын

Мырза, мен оны жібере алмаймын

Мен оны жібере алмаймын

Жоқ мен оны жібере алмаймын

Ол басын аспанға көтерді

Және былай деді: «Жақсы Ием, мен өлгенім артық

Одан да жақсы әйелді алдауға жоқ

Мені осы бұрышта тұрғызып жылат»

«Жаратқан Ие біледі, мен қараңғылық әлемінде өмір сүріп жатырмын» деді.

«Бірақ бұл мені алаңдатпайды

Мен өзімнің тәтті қызымды тапқанша

Раббым біледі, мен көргім келмейді»

Бірақ мен оны жібере алмаймын, жоқ

Мен байланып қалдым

Мырза, мен оны жібере алмаймын

Жоқ мен оны жібере алмаймын

Мырза, мен оны жібере алмаймын

Өтінемін, соқыр адамға біреу көмектеспесін

Мырза, мен оны жібере алмаймын, жоқ, жоқ

Біреу соқырға көмектессін

Мен оны жібере алмаймын, жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз