Prima guardia - Litfiba
С переводом

Prima guardia - Litfiba

Альбом
Tutto Litfiba "Eroi nel vento 1984-1993"
Год
2010
Язык
`итальян`
Длительность
296960

Төменде әннің мәтіні берілген Prima guardia , суретші - Litfiba аудармасымен

Ән мәтіні Prima guardia "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Prima guardia

Litfiba

Оригинальный текст

Torri come pere, il silenzio e' gia' passato

Nei corridoi resta il fumo della prima guardia

Uomo col fucile, il nemico e' la tua noia

Sei prigioniero e resti solo a difenderti dal freddo

Nuoto nel nero, dove sfioro le tue mani

Poi apro gli occhi steso in aria, e' la prima guardia

Esplode il mondo e resto solo, dalle mani nasce un fiume

L' alba e' un miraggio, che mi esplode dentro

Mi scuserai se parlo una lingua diversa

Un anno e' un secolo, 365 croci

E la tua privazione mi taglia la testa

Uomo col fucile, prigioniero della tua bandiera

E corri in tondo, testa in fumo, e' la prima guardia

Torri come pere, ma il nemico non esiste

Esplode il nulla e resto solo a difendermi dal buio

Grido l' allarme che mi esplode dentro

Perche' noi siamo al mondo problemi diversi

Un anno e' un secolo, 365 croci

E la tua privazione mi taglia la testa;

avevo una testa

Un anno e' un secolo, 365 croci

E la tua privazione mi taglia la testa

Grido l' allarme che m' esplode dentro

Perche' lo so che siamo problemi diversi;

lingue diverse

Trasforma il tuo fucile in un gesto piu' civile!

Prima guardia

Перевод песни

Алмұрт тәрізді мұнаралар, тыныштық әлдеқашан өтті

Дәліздерде бірінші қарауылдың түтіні қалды

Мылтық ұстаған адам, жау сенің жалығың

Сіз тұтқынсыз және суықтан қорғану үшін жалғыз қалдыңыз

Қолыңа тиген жерде мен қарада жүземін

Сосын ауаға созылған көзімді ашсам, бұл бірінші күзетші

Жарылып дүние мен жалғыз қаламын, Қолдан өзен туады

Таң - бұл менің ішімде жарылатын ғажайып

Басқа тілде сөйлейтін болсам кешіресіз

Жыл – ғасыр, 365 крест

Ал сенің жоқтығың менің басымды кесіп тастайды

Мылтық ұстаған адам, туыңның тұтқыны

Ал айнала жүгіріп, түтінге батты, бұл бірінші күзетші

Мұнаралар алмұрт сияқты, бірақ жау жоқ

Ештеңе жарылып кетпейді және мен өзімді қараңғыдан қорғау үшін жалғыз қаламын

Мен ішімде жарылып жатқан дабыл қағамын

Өйткені әлемде бізде әртүрлі мәселелер бар

Жыл – ғасыр, 365 крест

Ал сенің жоқтығың менің басымды кесіп тастайды;

Менің басым болды

Жыл – ғасыр, 365 крест

Ал сенің жоқтығың менің басымды кесіп тастайды

Мен ішімде жарылып жатқан дабыл қағамын

Өйткені біз әртүрлі мәселелер екенімізді білемін;

әртүрлі тілдер

Мылтықты азаматтық қимылға айналдырыңыз!

Бірінші күзетші

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз