Detachment - Linea Aspera
С переводом

Detachment - Linea Aspera

  • Альбом: Preservation Bias

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:12

Төменде әннің мәтіні берілген Detachment , суретші - Linea Aspera аудармасымен

Ән мәтіні Detachment "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Detachment

Linea Aspera

Оригинальный текст

«Empathy», he said

But empathy is dead

I was nowhere, I was nowhere then

Is that what he meant?

Is this detachment?

I wouldn’t know, I wouldn’t know, I wouldn’t know

He splits the seams, hope’s unraveling

I was nowhere, I was nowhere then

There are stranger places full of pretty faces

But you never know

You never know, you never know, you never know

«Empathy», he said

But empathy is utterly and irreversibly dad

Перевод песни

«Эмпатия», - деді ол

Бірақ эмпатия өлді

Мен еш жерде болмадым, мен еш жерде болмадым

Бұл оның нені білдіргені ме?

Бұл  отряд па?

Мен білмейтін едім,                                                                                                                                                        

Ол тігістерді бөледі, үміт үзіледі

Мен еш жерде болмадым, мен еш жерде болмадым

Әдемі тұлғаларға толы бейтаныс жерлер бар

Бірақ сіз ешқашан білмейсіз

Сіз ешқашан білмейсіз, ешқашан білмейсіз, ешқашан білмейсіз

«Эмпатия», - деді ол

Бірақ эмпатия - бұл мүлдем және қайтымсыз әке

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз