Let's Kiss and Make Up - Paramount Pictures Studio Orchestra, Richard Rodgers, Fred Astaire
С переводом

Let's Kiss and Make Up - Paramount Pictures Studio Orchestra, Richard Rodgers, Fred Astaire

Альбом
Funny Face [1956]
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
257320

Төменде әннің мәтіні берілген Let's Kiss and Make Up , суретші - Paramount Pictures Studio Orchestra, Richard Rodgers, Fred Astaire аудармасымен

Ән мәтіні Let's Kiss and Make Up "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Let's Kiss and Make Up

Paramount Pictures Studio Orchestra, Richard Rodgers, Fred Astaire

Оригинальный текст

I didn’t mean to

Start any scene to

Make you sigh

Hope to die

It’s most immoral

For us to quarrel

Why can’t we

Both agree

Don’t you know Ben Franklin wrote about this thing at length?

On the proposition that in union there is strength?

Why raise a storm up

If we’ll just warm up

The blues will slumber

We’ll have their number

Let’s kiss and make up

Come on, let’s wake up

For I need you and you need me

Let’s kiss and make up

No use to break up

When we can live in harmony

I’ll give you your way

You give me my way

And out the doorway

Our cares will fly away

If we be happy

The way is clear

Let’s kiss, and make up

No use to break up

We need each other, dear

Let’s kiss and make up

No cares to rake up

For I need you and you need me

No reprimanding

Full understanding

That we can live in harmony

The world is prose-why

When we are fighting

Lets make it rosy

By reuniting

Two heads are better

Than what I hear

Let’s kiss and make up

No use to break up

We need each other, dear

Why should we shake up

A new earthquake-up

Take the uptake-up

And soon they’ll bake-up

A wedding cake-up

Let’s kiss and make up

We need each other dear

Перевод песни

Мен ойламадым

Кез келген көріністі бастаңыз

Сізді күрсіндіріңіз

Өлуге  үміт

Бұл ең әдепсіз

Бізге жанжал                             |

Неге алмаймыз

Екеуі келіседі

Бен Франклиннің бұл туралы ұзақ жазғанын білмейсіз бе?

Одақта күш бар деген ұсыныс бойынша?

Неліктен дауыл көтеріледі

Жылытып алсақ

Көгілдір ұйықтап қалады

Бізде олардың нөмірі болады

Сүйісіп, жарасайық

Жүр, оянайық

Өйткені сен маған керексің, ал сен маған керексің

Сүйісіп, жарасайық

Ажырасу пайдасыз

Біз үйлесімді өмір сүре алатын болсақ

мен саған жол беремін

Маған жолымды                                      жол                            жол                             жол                              жол                     |

Ал есіктен

Біздің қамқорлығымыз ұшып кетеді

Біз бақытты болсақ

Жол анық

Сүйісіп, жарасайық

Ажырасу пайдасыз

Біз бір-бірімізге керекпіз, қымбаттым

Сүйісіп, жарасайық

Көтеру қам жүрмейді

Өйткені сен маған керексің, ал сен маған керексің

Ескерту жоқ

Толық түсіну

Біз үйлесімді өмір сүре аламыз

Дүние проза-неге

Біз ұрысып жатқанда

Қызғылт етіп жасайық

Қайта қосу арқылы

Екі бас жақсырақ

Мен естігеннен гөрі

Сүйісіп, жарасайық

Ажырасу пайдасыз

Біз бір-бірімізге керекпіз, қымбаттым

Неліктен дірілдеуіміз керек?

 Жаңа жер сілкінісі

Қабылдауды алыңыз

Жақында олар піседі

 Үйлену тойы

Сүйісіп, жарасайық

Біз бір-бірімізге керекпіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз