Төменде әннің мәтіні берілген Te Besé , суретші - Leonel García аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Leonel García
he vencido la distancia entre tus labios
y yo…
Solo una vez
he sentido el incendio de tu piel.
Solo una vez
he tenido tu calor entre mis manos,
Y te bese, te bese, te bese.
Solo una vez
he podido enredarme entre tus brazos.
Solo una vez
y te llevo en el medio de un millón de sueños,
Solo una vez
he tocado el paraíso con mis dedos,
Y te bese, te bese, te bese.
Solo una vez
y ya no puedo respirar
por que no hay nadie en tu lugar.
Solo una vez
y el miedo me quiere matar
no sé si volverá a pasar.
Y te bese, te bese, te bese
con toda el alma y la piel te bese.
Solo una vez
y cambiaste lo que significa el tiempo
ahora un segundo es igual
a la medida de extrañarte tanto.
Solo una vez
y no hallar mas que ese mágico momento
en que te bese, te bese, te bese.
Solo una vez
y ya no puedo respirar
por que no hay nadie en tu lugar.
Solo una vez
y el miedo me quiere matar
no se si volverá a pasar.
Y te bese, te bese, te bese
con toda el alma y la piel te bese.
Solo una vez
y ya no puedo respirar
por que no hay nadie en tu lugar.
Solo una vez
y el miedo me quiere matar
no se si volverá a pasar.
Y te bese, te bese, te bese
con toda el alma y la piel te bese
Мен сенің еріндеріңнің арасын еңсердім
және мен…
Тек бір рет
Теріңіздің отын сездім.
Тек бір рет
Сенің жылуыңды қолымда ұстадым,
Ал мен сені сүйдім, сүйдім, сүйдім.
Тек бір рет
Мен сенің құшағыңа ілініп кетуім мүмкін еді.
Тек бір рет
мен сені миллион арманның ортасына аламын,
Тек бір рет
Саусақтарыммен жұмаққа тидім,
Ал мен сені сүйдім, сүйдім, сүйдім.
Тек бір рет
және мен енді дем ала алмаймын
өйткені сенің орныңда ешкім жоқ.
Тек бір рет
ал қорқыныш мені өлтіргісі келеді
Қайталана ма, білмеймін.
Ал мен сені сүйдім, сүйдім, сүйдім
Бар жаным мен теріммен сені сүйдім.
Тек бір рет
және сіз уақыт дегенді өзгерттіңіз
енді секунд бірдей
сені қатты сағынатын дәрежеге дейін.
Тек бір рет
және сол сиқырлы сәттен артық таба алмайды
мен сені сүйгенімде, сүйгенімде, сүйгенімде.
Тек бір рет
және мен енді дем ала алмаймын
өйткені сенің орныңда ешкім жоқ.
Тек бір рет
ал қорқыныш мені өлтіргісі келеді
Қайталана ма, білмеймін.
Ал мен сені сүйдім, сүйдім, сүйдім
Бар жаным мен теріммен сені сүйдім.
Тек бір рет
және мен енді дем ала алмаймын
өйткені сенің орныңда ешкім жоқ.
Тек бір рет
ал қорқыныш мені өлтіргісі келеді
Қайталана ма, білмеймін.
Ал мен сені сүйдім, сүйдім, сүйдім
бар жаным мен теріммен сені сүйдім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз