Las Puertas del Cielo - Leo Jiménez, Saratoga
С переводом

Las Puertas del Cielo - Leo Jiménez, Saratoga

Альбом
Con Saratoga
Год
2015
Язык
`испан`
Длительность
225710

Төменде әннің мәтіні берілген Las Puertas del Cielo , суретші - Leo Jiménez, Saratoga аудармасымен

Ән мәтіні Las Puertas del Cielo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Las Puertas del Cielo

Leo Jiménez, Saratoga

Оригинальный текст

Sentir la libertad

como un ave que regresa hacia su hogar.

Buscar dentro de ti

es poder darle a la vida otro color.

Abriré las puertas del cielo.

Arderé por ti.

Quemaré con fuego tu hielo.

Te daré la paz.

Poder expresar

el silencio que se escribe en un papel.

Poder adivinar

cuando simplemente debes de callar.

Abriré las puertas del cielo.

Arderé por ti.

Quemaré con fuego tu hielo.

Te daré la paz.

Sentir dónde vas.

Congelaste mi corazón.

Abriré las puertas del cielo.

Arderé por ti.

Quemaré con fuego tu hielo.

Te daré la paz.

(Letra: Niko del Hierro)

(Música: Niko del Hierro y Leo Jiménez)

Перевод песни

еркіндікті сезіну

үйіне қайтып келе жатқан құс сияқты.

ішіңізден іздеңіз

бұл өмірге басқа түс бере білу.

Мен аспанның есігін ашамын.

Мен сен үшін күйемін

Мен сенің мұзыңды отпен күйдіремін.

Мен саған тыныштық беремін.

білдіру күші

қағазға жазылған үнсіздік.

болжау күші

тек аузыңды жабу керек болғанда.

Мен аспанның есігін ашамын.

Мен сен үшін күйемін

Мен сенің мұзыңды отпен күйдіремін.

Мен саған тыныштық беремін.

Қайда бара жатқаныңызды сезініңіз.

Жүрегімді мұздаттың.

Мен аспанның есігін ашамын.

Мен сен үшін күйемін

Мен сенің мұзыңды отпен күйдіремін.

Мен саған тыныштық беремін.

(Сөзі: Нико дель Хиерро)

(Музыка: Нико дель Хиерро және Лео Хименес)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз