Төменде әннің мәтіні берілген Ha Elmész , суретші - Leander Kills аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Leander Kills
Hány rege szállott?
És mennyi hitvány énekelte már:
Szabadságról, tárt szárnyakról
De csak az ismerte, ki sosem ért földet
Urald a szelet, s neki ne engedj!
Használd őt és ne gyűlöljed
Mert mindenhol ott van, de sehol sincsen
Hiába hangos, hangja nincsen
Csak alá szállj és fölé repülj
Ha nincs levegő, a mélybe merülsz
De ha elmész, ne vigyél magaddal
Hozom a fájdalmam
Neki súlya van
Én levegő nélkül maradtam
Van szíved, szárnyad és lelked
A többiek csak levelek a szélben
Te emelkedj, míg ők süllyednek
S ha nem nézel le, eléred az eget
Csak alá szállj és fölé repülj
Ha nincs levegő, a mélybe merülsz
De ha elmész, ne vigyél magaddal
Hozom a fájdalmam
Neki súlya van
Én levegő nélkül maradtam
Сіз қанша реж ұштыңыз?
Қанша дөрекі ән айтты:
Бостандық туралы, қанаты ашық
Бірақ оны ешқашан жерге түспеген адам ғана білетін
Желді басқарыңыз және оған жол бермеңіз!
Оны пайдаланыңыз және оны жек көрмеңіз
Өйткені ол барлық жерде, бірақ еш жерде емес
Қанша қатты болса да дауысы жоқ
Тек төмен түсіп, ұшып кетіңіз
Ауа болмаса, тереңге сүңгіп кетесің
Бірақ кетіп қалсаңыз, оны өзіңізбен бірге алып кетпеңіз
Мен ауырғанымды келтіремін
Оның салмағы бар
Мен ауасыз қалдым
Жүрегің де, қанатың да, жаның да бар
Қалғандары желде қалған жапырақтар
Олар батып бара жатқанда сен тұрасың
Ал төмен қарамасаң, жұмаққа жетесің
Тек төмен түсіп, ұшып кетіңіз
Ауа болмаса, тереңге сүңгіп кетесің
Бірақ кетіп қалсаңыз, оны өзіңізбен бірге алып кетпеңіз
Мен ауырғанымды келтіремін
Оның салмағы бар
Мен ауасыз қалдым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз