Төменде әннің мәтіні берілген Ville lumière , суретші - Lartiste, Sheyrine аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lartiste, Sheyrine
Tu veux les faire à la Calabraise, le gang de Juárez du 93
C’est vrai qu’ils font peur, mais ils sont pas balaise
Personne veut pardonner, tout l’monde veut charbonner
Khoya c’est pas donné, et j’ai pas de remède
Khoya c’est pas humain, j’crois qu’on est pas aimés
Et moi j’ai pas les mots, la peur c’est pas inné
Il m’faut ma, j’veux la faire winer
Fumer la ganja, la même que whine up
Cliché brandinard, w’Allah c’est hardcore, c’est un sale délire
Y’a qu’des opprimés, délaissés par l'élite
Donc ça bicrave l'élite, on démarre le V8
Mêda c’est pas loin c’est un tour de grand-huit (ouais, ouais, ouais)
Vie de taulard, vie de ghetto yeah
Paris c’est magique, Paris c’est danger
Paris brûle les yeux des étrangers (ouais, ouais, ouais)
Vie de taulard, vie de ghetto yeah
Paris c’est magique, Paris c’est danger
Paris brûle les yeux des étrangers
En bas du bâtiment, on a tous nos rêves
Tous nous peine, nos âmes, tous attendent leur tour
En bas du bâtiment, on a tous nos rêves
Tous nous peine, nos âmes, tous attendent leur tour
La vie c’est la vie, gros c’est pas un film
Y a pas d’autre scènes, demande à Mizi, mon petit frère des hautes scènes
, on m’a dit: «On a pas l’temps pour d’autres peines», donc j’suis positive et
je prépare la
Tellement de douleurs, tellement de cicatrices
J’pourrais pas oublier même avec p’tites gâteries
J’ai plus d’pile mon ami, j’ai plus d’batterie
Donc si j’dois partir, non, ne soit pas triste
Fin d’carte, fin d’jeu, fin d’partie, j’quitte le quartier, j’quitte le bas et
j’quitte le batim', non
En bas du bâtiment, on a tous nos rêves
Tous nous peine, nos âmes, tous attendent leur tour
En bas du bâtiment, on a tous nos rêves
Tous nous peine, nos âmes, tous attendent leur tour
J’vois des euros, des dollars dans leurs yeux
On m’dit: «Tu cherches du taff ?», j’leurs dis: «Non messieurs»,,
j’repense à mes vieux, à ma vie en mieux
À mon cœur en miette, c'était pas sérieux
J’ai pris le temps, et si j’y arrive, c’est que Dieu me guide
J’ai la vingtaine mais il faut déjà que mon cœur se vide
J’suis dans la street, la réalité, le label, c’est mon dû
J’suis sur le toit du monde, j’vous parle en direct de Bondy
Ma vie est un deuil mais ma vie l’a gagné, on nous a jeté l'œil mais il faut
bien régner
En bas du bâtiment, on a tous nos rêves
Tous nous peine, nos âmes, tous attendent leur tour
En bas du bâtiment, on a tous nos rêves
Tous nous peine, nos âmes, tous attendent leur tour
Сіз оларды Калабрия стилінде жасағыңыз келеді, Хуарес 93 тобы
Олардың қорқынышты екені рас, бірақ күшті емес
Ешкім кешіргісі келмейді, бәрі күйгісі келеді
Хоя берілмейді, менде ем жоқ
Хоя адам емес, менің ойымша, бізді сүймейді
Ал менде сөз жоқ, қорқыныш туа біткен нәрсе емес
Маған маған керек, мен оны шарап жасағым келеді
Шылым шегу ганжа, ыңылдағанмен бірдей
Брендинард клише, бұл хардкор, бұл лас сандырақ
Тек қана езілген, элита тастап кеткен адамдар бар
Сонымен, бұл элитаны қостайды, біз V8-ді бастаймыз
Меда алыс емес, бұл роликпен жүру (иә, иә, иә)
Түрме өмірі, гетто өмірі иә
Париж – сиқыр, Париж – қауіп
Париж бөтен көздерді күйдіреді (иә, иә, иә)
Түрме өмірі, гетто өмірі иә
Париж – сиқыр, Париж – қауіп
Париж шетелдіктердің көзін күйдіреді
Ғимараттың астында бәріміз армандарымызды орындадық
Барлығымыз азап, жанымыз, бәріміз өз кезегімізді күтеміз
Ғимараттың астында бәріміз армандарымызды орындадық
Барлығымыз азап, жанымыз, бәріміз өз кезегімізді күтеміз
Өмір - бұл өмір, адам бұл фильм емес
Басқа көріністер емес, жоғары сатыдағы інім Мизиден сұраңыз
, Маған: «Бізде басқа қайғыға уақыт жоқ», - деді, сондықтан мен оң және
дайындаймын
Қаншама ауыртпалық, қаншама тыртық
Кішкентай тәттілермен де ұмыта алмадым
Менде батарея көп досым, менде көп батарея бар
Сондықтан мен кетуім керек болса, жоқ, мұңаймаңыз
Картаның соңы, ойынның аяқталуы, ойынның аяқталуы, Ауданнан шығамын, астыңғы мен қалдырамын
Мен ғимараттан шығамын, жоқ
Ғимараттың астында бәріміз армандарымызды орындадық
Барлығымыз азап, жанымыз, бәріміз өз кезегімізді күтеміз
Ғимараттың астында бәріміз армандарымызды орындадық
Барлығымыз азап, жанымыз, бәріміз өз кезегімізді күтеміз
Олардың көздерінен еуро, доллар көріп тұрмын
Олар маған: «Жұмыс іздеп жүрсіз бе?», мен оларға: «Жоқ мырзалар» деймін.
Қарттарыма, өміріме жақсырақ оралдым
Менің жараланған жүрегім үшін бұл маңызды емес еді
Мен уақыт алдым, егер мен табысқа жетсем, бұл Құдай мені бағыттайды
Мен жиырмадамын, бірақ жүрегім бос болуы керек
Мен көшеде, шындық, таңба, бұл менің парызым
Мен әлемнің шыңындамын, сізбен тікелей эфирде Бондиден сөйлесіп жатырмын
Менің өмірім аза, бірақ менің өмірім оны жеңді, бізді бақылап отырды, бірақ керек
жақсы билік жүргізеді
Ғимараттың астында бәріміз армандарымызды орындадық
Барлығымыз азап, жанымыз, бәріміз өз кезегімізді күтеміз
Ғимараттың астында бәріміз армандарымызды орындадық
Барлығымыз азап, жанымыз, бәріміз өз кезегімізді күтеміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз