Төменде әннің мәтіні берілген Off To The Races , суретші - Lana Del Rey аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lana Del Rey
My old man is a bad man
But I can't deny the way he holds my hand
And he grabs me, he has me by my heart
He doesn't mind I have a Las Vegas past
He doesn't mind I have a LA crass
Way about me
He loves me
With every beat of his cocaine heart
Swimming pool glimmering darling
White bikini off with my red nail polish
Watch me in the swimming pool
Bright blue ripples,
You sittin' sippin' on your Black Cristal
Light of my life, fire of my loins
Be a good baby, do what I want
Light of my life, fire of my loins
Give me them gold coins, give me them coins
And I'm off to the races,
Cases of Bacardi chasers
Chasin' me all over town
'Cause he knows I'm wasted,
Facin' time again at Rikers Island
And I won't get out
Because I'm crazy, baby,
I need you to come here and save me
I'm your little scarlet, starlet,
Singin' in the garden
Kiss me on my open mouth
Ready for you
My old man is a tough man
But he's got a soul as sweet as blood red jam
And he shows me,
He knows me
Every inch of my tar-black soul
He doesn't mind I have a flat broke-down life
In fact he says he thinks it's what he might like
About me,
Admires me,
The way I roll like a rolling stone
Likes to watch me in the glass room, bathroom, Chateau Marmont
Slippin' on my red dress, puttin' on my make-up
Glass room, perfume, cognac, lilac
Fumes, says it feels like heaven to him
Light of his life, fire of his loins
Keep me forever, tell me you own me
Light of your life, fire of your loins
Tell me you own me, give me them coins
And I'm off to the races,
Cases of Bacardi chasers
Chasin' me all over town
'Cause he knows I'm wasted,
Facin' time again at Rikers Island
And I won't get out
Because I'm crazy, baby,
I need you to come here and save me
I'm your little scarlet, starlet,
Singin' in the garden
Kiss me on my open mouth
Yo I'm off to the races, laces
Leather on my waist is
Tight and I am fallin' down
I can see your face is shameless,
Cipriani's basement
Love you but I'm going down
God I'm so crazy, baby,
I'm sorry that I'm misbehaving
I'm your little harlot, starlet,
Queen of Coney Island
Raising hell all over town
Sorry 'bout it
My old man is a thief and I'm gonna stay and pray with him 'til the end
But I trust in the decision of the Lord to watch over us
Take him when he may, if he may
I'm not afraid to say
That I'd die without him
Who else is gonna put up with me this way?
I need you, I breathe you, I never leave you
They would rue the day I was alone without you
You're lyin' with your gold chain on,
Cigar hangin' from your lips
I said "Hon',
You never looked so beautiful as you do now, my man."
And we're off to the races, places
Ready, set, the gate is
Down and now we're goin' in
To Las Vegas chaos, Casino Oasis,
Honey, it is time to spin
Boy you're so crazy, baby,
I love you forever not maybe
You are my one true love,
You are my one true love
You are my one true love
Менің қариям жаман адам
Бірақ оның қолымды ұстағанын жоққа шығара алмаймын
Ол мені ұстап алды, ол мені жүрегімнен ұстайды
Ол менің Лас-Вегаста өткеніме қарсы емес
Ол менің Лос-Анджелестен ауыратыныма қарсы емес
Мен туралы
Ол мені жақсы көреді
Оның кокаиндік жүрегінің әрбір соғуымен
Жарқырап тұрған бассейн
Менің қызыл лакпен ақ бикини
Мені бассейнде бақылаңыз
Ашық көк толқындар,
Сіз Black Cristal ішіп отырсыз
Өмірімнің нұры, белімнің оты
Жақсы бала бол, менің қалағанымды істе
Өмірімнің нұры, белімнің оты
Маған алтын тиындар беріңіз, тиындар беріңіз
Ал мен жарысқа кеттім,
Бакарди қуғыншылардың істері
Мені бүкіл қалада қуып жүр
'Себебі ол менің босқа кеткенімді біледі,
Рикерс аралында тағы да бетпе-бет келді
Ал мен шықпаймын
Өйткені мен жындымын, балақай,
Маған сенің осында келіп мені құтқаруың керек
Мен сенің кішкентай қызыл қызыңмын, жұлдызым,
Бақшада ән айту
Ашық аузымнан сүй
Сізге дайын
Менің қариям қатал адам
Бірақ оның жаны қан қызыл джем сияқты тәтті
Және ол маған көрсетеді,
Ол мені таниды
Шайыр-қара жанымның әрбір дюймі
Ол менің тозығы жеткен өміріме қарсы емес
Шындығында ол бұл оған ұнайтын нәрсе деп ойлайтынын айтады
Мен туралы,
Маған тәнті,
Мен домалақ тастай домалап жүргенім
Мені шыны бөлмеде, жуынатын бөлмеде, Шато Мармонттан көргенді ұнатады
Қызыл көйлегіме тайып, макияжымды жағып жатырмын
Шыны бөлме, парфюмерия, коньяк, сирень
Fumes, бұл оған жұмақ сияқты сезінетінін айтады
Өмірінің нұры, белінің оты
Мені мәңгілікке сақта, маған ие екеніңді айт
Өміріңнің нұры, беліңнің оты
Маған иелік ететініңді айт, маған тиындар бер
Ал мен жарысқа кеттім,
Бакарди қуғыншылардың істері
Мені бүкіл қалада қуып жүр
'Себебі ол менің босқа кеткенімді біледі,
Рикерс аралында тағы да бетпе-бет келді
Ал мен шықпаймын
Өйткені мен жындымын, балақай,
Маған сенің осында келіп мені құтқаруың керек
Мен сенің кішкентай қызыл қызыңмын, жұлдызым,
Бақшада ән айту
Ашық аузымнан сүй
Ио, мен жарысқа кеттім, баулар
Менің белімдегі былғары
Қатты, мен құлап жатырмын
Мен сенің жүзіңнің ұятсыз екенін көремін,
Циприани жертөлесі
Сені жақсы көремін, бірақ мен құлаймын
Құдай, мен өте жындымын, балақай,
Тәртіпсіз жүргенім үшін кешірім сұраймын
Мен сенің кішкентай жезөкшеңмін, жұлдызым,
Кони аралының ханшайымы
Бүкіл қалада тозақты көтеру
Кешіріңіз
Менің қариям ұры, мен онымен бірге тұрып, соңына дейін дұға етемін
Бірақ мен Жаратқан Иенің бізге қамқор болатынына сенемін
Мүмкіндігінше, мүмкін болса, оны алыңыз
Мен айтуға қорықпаймын
Мен олсыз өлетінмін
Басқа кім маған осылай шыдайды?
Маған сен керексің, мен сені дем аламын, сені ешқашан тастамаймын
Сенсіз жалғыз қалған күнім өкінетін
Сіз алтын шынжырыңызды тағып жатырсыз,
Ерніңізден сигара ілініп тұр
Мен «Хан» дедім
Сен ешқашан қазіргідей әдемі көрінбедің, адамым».
Ал біз жарыстарға, орындарға кеттік
Дайын, дайын, қақпа
Төмен, енді біз кіреміз
Лас-Вегастағы хаосқа, казино оазисіне,
Жаным, айналдыру уақыты келді
Бала, сен өте ақылсызсың, балақай,
Мен сені мәңгі сүйемін, мүмкін емес
Сен менің шын махаббатымсың,
Сен менің жалғыз шынайы махаббатымсың
Сен менің жалғыз шынайы махаббатымсың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз