Traición - La India

Traición - La India

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 3:18

Төменде әннің мәтіні берілген Traición , суретші - La India аудармасымен

Ән мәтіні Traición "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Traición

La India

Түпнұсқа мәтін

Lo nuestro no es una camisa de fuerza

Es blanco o es negro de agua o de piedra

Es un mandamiento callado de darnos amor sin cadenas

Nadie te trajo obligado y siempre la puerta esta abierta

No es una condena a cadena perpetua

Es pacto de fe que se cuida o se quiebra

Si un dia se me va tu mirada no sere de tus ojos la venda

Si te ves fugitivo y cautivo se sincero y dare media vuelta

Traicion es la palabra que no puede comprender mi alma

Traicion es el pual cobarde y cruel que ataca por la espalda

Traicion, si juegas con esta mujer ya pagaras tu karma

Traicion, no corro el riesgo de cruzar mi fe sobre esa trampa

Traicion, sabe muy bien lo que se romper un corazon

Si un dia la duda te convence y me derrota

Se valiente ven de frente la traicion siempre se ve

La traicion siempre se nota

No quiero migajas, te quiero completo

Virtudes y errores mi buen amuleto

Que nunca nos sobre el motivo, la clara mirada de amigos

La boca en lo justo y lo cierto

Sanando a este mundo imperfecto

Traicion es la palabra que no puede comprender mi alma

Traicion es el pual cobarde y cruel que ataca por la espalda

Traicion, si juegas con esta mujer ya pagaras tu karma

Traicion, no corro el riesgo de cruzar mi fe sobre esa trampa

Traicion, sabe muy bien lo que se romper un corazon

Si un dia la duda te convence y me derrota

Se valiente ven de frente la traicion siempre se ve

La traicion siempre se nota

(sabe muy bien lo que se romper un corazon la traicion siempre se nota)

Sabe muy bien lo que se romper un corazon lo tuyo es traicion

(sabe muy bien lo que se romper un corazon la traicion siempre se nota)

Gracias a dios me libre de ti ahora soy feliz

Ahora que te cuentras solo sin mi

Extraaras mi querer ya no te siento como ayer

Lo nuestro termino… te digo adios…

(ya pagaras tu karma si juegas con esta mujer)

Si juegas con esta mujer, porque tu eres mentiroso, caprichoso, eres infiel

(ya pagaras tu karma si juegas con esta mujer)

Yo se que pagaras y te arrepentiras un dia sufriras

No quiero verte mas, jamas

Traicionero, hechichero, no mas traicion…

Ән аудармасы

Біздікі куртка емес

Ол ақ па, әлде судың немесе тастың қарасы ма

Бұл бізге шынжырсыз махаббат сыйлау үшін үнсіз бұйрық

Сізді ешкім мәжбүрлеп әкелді және есік әрқашан ашық

Бұл өмір бойына бас бостандығынан айыру емес

Бұл қамқорлыққа алынған немесе бұзылған сенім шарты

Күндердің күнінде түрің кетсе, мен сенің көзіңнен таң қалмаймын

Өзіңді қашқын, тұтқын көрсең, адал бол, айналайын

Сатқындық деген менің жаным түсінбейтін сөз

Сатқындық – арттан шабуыл жасайтын қорқақ, қатыгез қанжар

Сатқындық, егер сіз бұл әйелмен ойнасаңыз, сіз өз кармаңызды төлейсіз

Сатқындық, мен ол тұзаққа сенімімді кесіп өтуге тәуекел етпеймін

Сатқындық, жүректі жаралаудың не екенін жақсы білесің

Бір күні күмән сені сендірсе және мені жеңсе

Батыл бол, бетпе-бет кел, сатқындық әрқашан көрінеді

сатқындық әрқашан байқалады

Мен сынықтарды емес, сенің бүтін болғаныңды қалаймын

Қасиеттер мен қателіктер менің жақсы тұмарым

Себептен, достардың мөлдір көзқарасынан ешқашан бас тартпайық

Ненің әділ, ненің рас екенінде ауыз

Осы жетілмеген дүниені сауықтыру

Сатқындық деген менің жаным түсінбейтін сөз

Сатқындық – арттан шабуыл жасайтын қорқақ, қатыгез қанжар

Сатқындық, егер сіз бұл әйелмен ойнасаңыз, сіз өз кармаңызды төлейсіз

Сатқындық, мен ол тұзаққа сенімімді кесіп өтуге тәуекел етпеймін

Сатқындық, жүректі жаралаудың не екенін жақсы білесің

Бір күні күмән сені сендірсе және мені жеңсе

Батыл бол, бетпе-бет кел, сатқындық әрқашан көрінеді

сатқындық әрқашан байқалады

(жүрек жаралаудың не екенін жақсы біледі, сатқындық әрқашан байқалады)

Жүрек жаралаудың не екенін жақсы біледі, сенікі – сатқындық

(жүрек жаралаудың не екенін жақсы біледі, сатқындық әрқашан байқалады)

Аллаға шүкір сенен құтылдым қазір бақыттымын

Енді менсіз өзіңізді жалғыз сезінесіз

Махаббатымды сағынасың, мен сені кешегідей сезбеймін

Біздікі бітті... Қоштасамын...

(егер сіз бұл әйелмен ойнасаңыз, кармаңызды төлейсіз)

Бұл әйелмен ойнасаң, өтірікші, каприз, сен опасызсың

(егер сіз бұл әйелмен ойнасаңыз, кармаңызды төлейсіз)

Білемін, сен төлейсің, өкінесің бір күні қиналып қаласың

Мен сені енді ешқашан көргім келмейді

Сатқын, сиқыршы, енді сатқындық болмайды...

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз