Төменде әннің мәтіні берілген La Calle Del Carmen , суретші - La Buena Vida аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Buena Vida
Sale de casa, va pensando qué dirá, dobla la esquina una vez más
La calle del carmen le saluda al caminar, y le da fuerzas para hablar
Y ahora que he llegado hasta aquí no me digas que no soy yo
Quien te cuida y quien te hace reír, y también a veces llorar
Respira muy hondo porque sabe que esta vez no va a poderse contener
Cuídate mucho, me lo vas a prometer, al menos dime que estás bien
Supongo que sabes que algún día yo volveré a ver tu balcón
Aquel que dice viva viva el amor, y viva todo a su alrededor
Үйден шығып, не айтар екен деп ойланып жүріп, тағы бір рет бұрылады
Жүріп бара жатқанда Калле дель Кармен амандасып, сөйлеуге күш береді
Ал енді мен осы уақытқа дейін келдім, бұл мен емес деп айтпаңыз
Сізге кім қамқорлық жасайды және сізді кім күлдіреді, сонымен қатар кейде жылайды
Бұл жолы өзін ұстай алмайтынын білгендіктен терең тыныс алады
Өзіңізді жақсы көріңіз, маған уәде бересіз, тым болмаса жақсы екеніңізді айтыңыз
Бір күні балконыңды тағы көретінімді білесің ғой
Махаббат аман болсын, айналасындағылардың бәрі аман болсын дейтін адам
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз