Төменде әннің мәтіні берілген Calles y Avenidas , суретші - La Buena Vida аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Buena Vida
Cruzo calles y avenidas
Y nunca me encuentro bien
Lo que tengo ya no lo quiero
Lo que quiero lo he vuelto a perder
Otra vuelta de tuerca, otro fallo, otra despedida
Y son muchas, 5 tal vez
No consigo saber lo que he hecho, qué es lo que les pasa
Dios mío, ¿qué voy a hacer?
Voy a comprarme un libro
Que me diga que hago mal
O mejor meterme en el cine
Y llorar y llorar hasta el final
Otro fin de semana sin nada que valga la pena
Y la pena la conozco bien
No consigo encontrarme y tampoco sé bien si es muy tarde
Sólo sé que esta vez no voy a caer
Мен көшелер мен даңғылдарды кесіп өтемін
Ал мен өзімді ешқашан жақсы сезінбеймін
Менде бар нәрсені енді қаламаймын
Мен қалаған нәрсені қайтадан жоғалттым
Тағы бір бұрылыс, тағы бір сәтсіздік, тағы бір қоштасу
Және көп, мүмкін 5
Мен не істегенімді, оларға не болғанын түсіне алмаймын
Құдай-ау, мен не істеймін?
Мен кітап сатып алайын деп жатырмын
Маған нені дұрыс емес істеп жатқанымды айтыңыз
Немесе кинотеатрға түскеніңіз жөн
Және соңына дейін жылап, жылаңыз
Ештеңеге тұрмайтын тағы бір демалыс күні
Ал мен қайғыны жақсы білемін
Мен өзімді таба алмай, кеш пе, білмеймін
Тек бұл жолы құламайтынымды білемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз