Төменде әннің мәтіні берілген King Wavy , суретші - KYLE, G-Eazy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
KYLE, G-Eazy
Aye cut that down right quick
Aye attention, attention please
I gotta a message from king Wavy himself
These stank booty niggas copy cat
Hate perpetrate are now underwater
Coming to the ocean, they ain’t gonna take our shit
This is our wave, niggas got me hot bro
Hey Kyle how you doing?
oh yo, I’m good
Yeah doing fine you know, checking Vine and wishing bitch niggas would
You know, same old same, same old flame
Hella change but nothing changed
You a nothing nigga with a nothing squad
And a nothing song that got nothing plays
Californi-motherfucking-ayyye I’ve been up for days
Tryna make sure all my niggas paid every beat gets slayed
16th sweeter than a rich girl birthday
Give your bitch a pool but she still act thirsty
Super-duper-destroy niggas in the worst way
Mayweather verses, no one wanna verse me
Wavy, wavy, wavy, wavy
Californi-motherfucking-ayyye I’ve been up for days
Wavy, wavy, wavy, wavy
Yeah I’m king
Wavy, wavy, wavy, wavy
yeah Right?
King wavy
Wavy, wavy, wavy, wavy
Tryna make sure all my niggas paid
Doggie do, what the fuck you think you’re funna do to me?
Besides nothing bruh?
You must be smoking on something weird
That’s got you feeling all extra tough
You a stunt man and I’m stunting bruh
So who the fuck gets faded, I do
All the lil niggas from the hood wanna fight you
And if I was a bitch I would act just like you
Go in, go in, nigga I go
How’d to come weak on, nigga I don’t know
Fire spittin kid spittin fire I roast
Quarterback hands lil nigga I throw
This here sound like a real nigga theme song
Keep it flowing like I left the bathroom sink on
Can’t stop won’t stop nigga I keep going
Bay to LA anybody get Deebo’ed
Wavy, wavy, wavy, wavy
Californi-motherfucking-ayyye I’ve been up for days
Wavy, wavy, wavy, wavy
Yeah I’m king
Wavy, wavy, wavy, wavy
Right?
King wavy
Wavy, wavy, wavy, wavy
Tryna make sure all my niggas paid
Hello, I’m back it’s Gerald
Come through in all black apparel
Come through in that black Camaro
Cause you know I’m getting that dinero
Just copped the loft with a crazy view
Flex on em like, «look what you made me do»
Try stunt on me I stunt on you
I ash my fucking blunt on you
Bay area bruh I rep for the coast
Cali’s on fire I ain’t even tryna boast
Hoes on the side like it’s jelly on toast
If she gets too close then I hit her with the dos
Peace ho, got me pissed off
Edward Scissorhands I cut a bitch off
Headed to the top tell a bop get lost
Cause I’m blowing up out of here already lift off
Yee
Wavy, wavy, wavy, wavy
Californi-motherfucking-ayyye I’ve been up for days
Wavy, wavy, wavy, wavy
Yeah I’m king
Wavy, wavy, wavy, wavy
Right?
King wavy
Wavy, wavy, wavy, wavy
Tryna make sure all my niggas paid
Ия, тез арада қысқартыңыз
Назар аударыңыз, назар аударыңыз
Маған король Уолвидің өзінен хабарлама керек
Бұл сасық олжа қаракөздер мысықты көшіреді
Жек көрушілер қазір су астында қалды
Мұхитқа келгенде, олар біздің ренішімізді қабылдамайды
Бұл біздің толқын, негрлер мені қыздырды брат
Сәлем Кайл қалайсың?
ой, мен жақсымын
Иә, сіз білесіз бе, Vine-ді тексеріп, қаншық негрлердің болғанын қалайсыз
Білесің бе, баяғы баяғы, сол баяғы ескі жалын
Хелла өзгерді, бірақ ештеңе өзгермейді
Ештеңе жасамайтын қарасың
Ештеңесіз ән ойналады
Калифорниялық-анам-айййе, мен бірнеше күннен бері тұрдым
Менің барлық неггаларымның әр соққысын өлтіретініне көз жеткізіңіз
Бай қыздың туған күнінен 16-шы тәтті
Қаншыққа бассейн беріңіз, бірақ ол әлі де шөлдейді
Неггаларды ең нашар жолмен жойыңыз
Мейвезер өлеңдері, мені ешкім таққысы келмейді
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Калифорниялық-анам-айййе, мен бірнеше күннен бері тұрдым
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Иә мен патшамын
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Иә дұрыс?
Король толқынды
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Менің барлық негрлерімнің төлегеніне көз жеткізіңіз
Ит, сен маған не істейсің деп ойлайсың ба?
Ештеңеден басқа bruh?
Сіз біртүрлі нәрсеге шылым шегуіңіз керек
Бұл сізді өте қатал сезінеді
Сен каскадёрсың, ал мен өспеймін
Ендеше, кімнің өңі өшіп қалады, мен боламын
Капоттағы барлық ниггалар сізбен соғысқысы келеді
Егер мен қаншық болсам, сен сияқты әрекет етер едім
Кіріңіз, кіріңіз, мен барамын
Қалайша әлсіреп қалдым, негр, білмеймін
От түкірген бала түкірген отты мен қуырамын
Мен лақтырдым
Бұл нағыз негрге арналған ән сияқты естіледі
Жуынатын бөлмедегі раковинаны қосулы қалдырғанымдай ағып жүре беріңіз
Тоқтата алмаймын, тоқтамаймын, мен жүре беремін
Лос-Анжелеске дейін кез келген адам Дибоға ие болады
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Калифорниялық-анам-айййе, мен бірнеше күннен бері тұрдым
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Иә мен патшамын
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Дұрыс па?
Король толқынды
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Менің барлық негрлерімнің төлегеніне көз жеткізіңіз
Сәлем, мен қайтып келдім, бұл Джералд
Барлық қара түсті киіммен өтіңіз
Мына қара Камаромен өтіңіз
Себебі сіз мен бұл дастарханды алатынымды білесіз
Төменгі төбені ессіз көрініспен басып шығардым
«Маған не істегеніңді қара» дегендей иіліңіз.
Мені қадағалап көріңіз, мен сізді
Мен саған ренжідім
Мен жағалаудағы шығанақ аймағының өкілімін
Кали өртеніп жатыр, мен мақтануға тырыспаймын
Тосттағы желе сияқты, бүйірінде бөтелкелер
Егер ол тым жақындаса, мен оны домен ұрдым
Бейбітшілік, мені ашуландырды
Эдвард қайшы қолдары Мен қаншықты кесіп тастадым
Жоғарғы бағдар боптың адасқанын айтыңыз
Себебі мен бұл жерден ұшып бара жатырмын
иә
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Калифорния-анам-айййе мен бірнеше күннен бері тұрдым
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Иә мен патшамын
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Дұрыс па?
Король толқынды
Толқынды, толқынды, толқынды, толқынды
Менің барлық негрлерімнің төлегеніне көз жеткізіңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз