Төменде әннің мәтіні берілген Лесная , суретші - Кувалда аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Кувалда
Шел мужик по лесу, меж деревьев трюхал.
Километров десять свежий воздух нюхал.
Вдруг ему по носу врезал апперкотом
Смрадный запах трупа, мерзкий до блевоты.
Труп — вонючий, труп — гниющий
Трупным ядом отдающий
Труп — висящий, птиц манящий
Червяками весь кишащий
Нету глаз — пусты глазницы
Зенки выклевали птицы
Мясо трупа пахнет тухлым
Наш грибник на землю рухнул
Он страдал болезнью, мертвых он боялся,
Мертвеца увидев, сильно испугался.
Закололо сердце, сильно застучало,
А потом внезапно биться перестало
Бір адам орманды аралап, ағаштардың арасында дірілдеп келе жатты.
Он шақырым таза ауа иіскеді.
Кенет оның мұрнынан апперкотпен ұрды
Мәйіттің сасық иісі құсқанша жиіркенішті.
Мәйіт сасық, мәйіт шіриді
Мәйіттік улану
Мәйіт – ілулі, шақырушы құстар
Құрттары бар тұтас
Көздер жоқ - көздің ұялары бос
Зенкиді құстар жұлып алды
Мәйіт етінен шірік иіс шығады
Саңырауқұлақ терушіміз жерге құлап түсті
Ол аурудан зардап шекті, өлгеннен қорқады,
Өлген адамды көріп, қатты шошып кетті.
Жүрегім қатты соқты,
Сосын кенет соғуын тоқтатты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз