Ghostfriend - Krister Linder
С переводом

Ghostfriend - Krister Linder

Альбом
Songs from the Silent Years
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
301130

Төменде әннің мәтіні берілген Ghostfriend , суретші - Krister Linder аудармасымен

Ән мәтіні Ghostfriend "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ghostfriend

Krister Linder

Оригинальный текст

in the darkness of electric nights

i was lost in time

and blinding lights

in cities of a billion dreams

searching for the grail in gutters

all around the world

from the silence of the boundless night

we descend in time

emerge in light

pilgrims of the one to come

and awaken in us all

all around the world

then like a flash from a clearblue sky

i saw it all, i saw it all

and in a blink of an eye

i lost it all, i lost it all

and it was from then on i knew that i was nothing more

than a ghost in the night

from the heart of earth

to the edge of sky

i would search for my self

in fears and lies

in a race against the clock

to fulfill my destiny

all around the world

then like a flash from a clearblue sky

i saw it all, i saw it all

and in a blink of an eye

i lost it all, i lost it all

and it was from then on i knew that i was nothing more

than a ghost in the night

since the dawn of days

our souls entwined

like a braid of fates

a web of lives

stretching from the first of us til the stars have all burned out

all around the world

Перевод песни

электр түндерінің қараңғылығында

Мен уақытты жоғалдым

және соқыр шамдар

миллиардтаған қалаларда

шұңқырлардағы тасты іздеу

бүкіл жер жүзінде

шексіз түннің тыныштығынан

Біз уақыт өте келе алдық

жарықта  пайда болады

келе жатқанның қажылары

және бәрімізді ояныңыз

бүкіл жер жүзінде

мөлдір көк аспанның жарқылы сияқты

мен бәрін көрдім, бәрін көрдім

және көз жұмғанша  

мен бәрін жоғалдым, бәрін жоғалдым

Сол кезден бастап мен өзімнің басқа ешкім емес екенімді білдім

түндегі елестен

жердің жүрегінен

аспанның  шетіне 

Мен өз  өзімді   іздейтін  едім

  қорқыныш пен өтірік

  сағатпен жарыс

тағдырымды орындау

бүкіл жер жүзінде

мөлдір көк аспанның жарқылы сияқты

мен бәрін көрдім, бәрін көрдім

және көз жұмғанша  

мен бәрін жоғалдым, бәрін жоғалдым

Сол кезден бастап мен өзімнің басқа ешкім емес екенімді білдім

түндегі елестен

күндердің  таңынан бері

жанымыз бір-бірімен араласып кетті

тағдырдың өрімі сияқты

 өмір торы

біріншіден жұлдыздар түгел жанып біткенге дейін созылады

бүкіл жер жүзінде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз