Төменде әннің мәтіні берілген Single Spark , суретші - Kim Churchill аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kim Churchill
You’re an empty head in a hotel room,
with an empty hour in the afternoon.
And empty are the colours that your leaving soon,
for an empty road under the moon.
You’re a makeshift island in a sea of red.
Holding back a beast that was slain instead.
And empty are the molds where you place your head.
Do you really see a heaven in this sinking lead?
Why you lookin' in the dark, when you could see so far?
Paradise is not a mask, but a single spark.
Rolling all around your a ball of steel,
looking for the ground that you used to feel.
But this tasteless space you learnt to shield,
made you a daceless maze and you were forced to yield.
Why you lookin' in the dark, when you could see so far?
Paradise is not a mask, but a single spark.
It is not home that you know,
it is not gold that you’ved stowed.
You are strong and you have hope.
Now be strong enough to go.
Why you lookin' in the dark, when you could see so far?
Paradise is not a mask, but a single spark.
Сіз қонақүй бөлмесіндегі бос адамсыз,
түсте бос сағатпен .
Жақында сіз кететін түстер бос,
Айдың астындағы бос жол үшін.
Сіз қызыл теңіздегі уақытша аралсыз.
Оның орнына өлтірілген аңды ұстау.
Ал басыңды қоятын пішіндер бос.
Сіз бұл батып бара жатқан жерден аспанды көресіз бе?
Неліктен қараңғыға қарайсыз, алысты көре аласыз ба?
Жұмақ маска емес, бір ұшқын.
Болат допты айналдырып,
бұрын сезінген жерді іздеңіз.
Бірақ сіз бұл дәмсіз кеңістікті қорғауды үйрендіңіз,
сізді
Неліктен қараңғыға қарайсыз, алысты көре аласыз ба?
Жұмақ маска емес, бір ұшқын.
Бұл сіз білетін үйде емес,
ол сіз қойған алтын емес.
Сен мықтысың, сенде үміт бар.
Енді баруға жеткілікті болыңыз.
Неліктен қараңғыға қарайсыз, алысты көре аласыз ба?
Жұмақ маска емес, бір ұшқын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз