Төменде әннің мәтіні берілген The Malady , суретші - Khonsu аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Khonsu
This daunting and deathlike alteration
Is like drifting towards the open sea
Struggling to keep my head above the water
But the towering waves are overwhelming me
This profound horror is unspeakable
And no one can grab my concern
Descending into the inconceivable
With no hope of return
I see shapes of ghostlike beings
Watching me with eyes of frigid stone
The reason for their voiceless presence
And frightening demeanor is unknown
This profound horror is unspeakable
And no one can grab my concern
Descending into the inconceivable
With no hope of return
No one is able to relieve me
No one can ever set me free
Fading into nonhuman existence
Detached in obscurity
Бұл қорқынышты және өлімге ұқсайтын өзгеріс
Ашық теңізге қарай жүзу сияқты
Басымды судан жоғары ұстау қажет
Бірақ биік толқындар мені басып жатыр
Бұл терең сұмдық айту мүмкін емес
Менің алаңдаушылығымды ешкім басып ала алмайды
Ойға келмейтінге түсу
Қайтаруға үмітсіз
Мен елес тәрізді тіршілік иелерінің пішіндерін көремін
Мені қазық тас көздерімен |
Олардың дауыссыз болуының себебі
Және қорлауды қорлау белгісіз
Бұл терең сұмдық айту мүмкін емес
Менің алаңдаушылығымды ешкім басып ала алмайды
Ойға келмейтінге түсу
Қайтаруға үмітсіз
Мені ешкім жеңілдете алмайды
Мені ешкім ешқашан босата алмайды
Адамгершіліктен тыс болмысқа түсу
Белгісіз бөлінген
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз