Төменде әннің мәтіні берілген Villfaren , суретші - Khold аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Khold
Som villfarent skrømt i disig gryning med
Sjel på evig vandring
En svevende, blekhvit syning i ferd i gråkald dis
Ikke dø i raseri, ikke dø i vrede
Dø i glede, dø i fryd
Ingen blir lagt til stendig hvile
Som dør i arghet og sorg
Dømt til evighet i livet, gjenferd på simpelt vis
Som villfarent skrømt, som hvite skygger
Vrede og ilske i hvite blikk
Pust av død, angsten bygger en ferd i gråkald dis
Ikke dø i raseri, ikke dø i vrede, dø i glde, dø i fryd
Бұлыңғыр таңмен адасып қисық
Жан мәңгілік сапарда
Қалқымалы, бозғылт ақ тігіс сұр-суық тұманда жүріп жатыр
Ашумен өлме, ашудан өлме
Қуаныштан өл, қуаныштан өл
Ешкім тұрақты демалысқа берілмейді
Ашу мен қайғыдан кім өледі
Өмірде мәңгілікке үкім, Қарапайым жолмен аруақ
Қате қисық, ақ көлеңкелер сияқты
Ақ көздегі ашу мен ашу
Өлім тынысы, алаңдаушылық сұр-суық тұманда саяхат жасайды
Ашумен өлме, ашудан өлме, қуаныштан өл, қуаныштан өл
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз