Омар Хайям - ХАННА
С переводом

Омар Хайям - ХАННА

Альбом
Омар Хайям
Язык
`орыс`
Длительность
185410

Төменде әннің мәтіні берілген Омар Хайям , суретші - ХАННА аудармасымен

Ән мәтіні Омар Хайям "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Омар Хайям

ХАННА

Оригинальный текст

Ледяную корку прямо на сердце растопил.

Качели и горки не знает тот, кто не любил.

Чисто феномен, притяжения больше нет —

Это ты виновен на протяжении долгих лет.

«Разгладь своё сердце по краям.

Возьми мою душу подутюжить»,

Как писал Омар Хайям — «Никто другой, только лучший нужен!»

Разгладь моё сердце по краям.

Возьми мою душу подутюжить —

Я за тебя её отдам, если будет нужно.

Я найду крылья, если дорога в облака.

Превращу в пыль я ожидания у окна.

Лучше с тобой, мне, так спокойней, знаешь сам —

Нету достойней, ты достал мне чудеса...

«Разгладь своё сердце по краям.

Возьми мою душу подутюжить»,

Как писал Омар Хайям — «Никто другой, только лучший нужен!»

Разгладь моё сердце по краям.

Возьми мою душу подутюжить —

Я за тебя её отдам, если будет нужно.

Мы счастливы с тобой, как дети в танце над обрывом этим.

Ты посмотри, как часы застыли для нас.

«Разгладь своё сердце по краям.

Возьми мою душу подутюжить»,

Как писал Омар Хайям — «Никто другой, только лучший нужен!»

Разгладь моё сердце по краям.

Возьми мою душу подутюжить —

Я за тебя её отдам, если будет нужно.

«Разгладь своё сердце по краям.

Возьми мою душу подутюжить»,

Как писал Омар Хайям — «Никто другой, только лучший нужен!»

Разгладь моё сердце по краям.

Возьми мою душу подутюжить —

Я за тебя её отдам, если будет нужно.

Перевод песни

Мұзды дәл жүрекке еріттім.

Сүймегенді әткеншек пен сырғанақ танымайды.

Таза құбылыс, бұдан артық тартымдылық жоқ -

Қаншама жылдарға сен кінәлісің.

«Жүрегіңізді шетінен тегістеңіз.

Басуға жанымды ал,

Омар Хайям жазғандай: «Басқа ешкім жоқ, тек ең жақсысы керек!»

Менің жүрегімді шетінен тегістеңіз.

Менің жанымды басуға алыңыз -

Керек болса беремін.

Жол бұлттарда болса, қанат табамын.

Терезеде күтіп тұрған шаңға айналамын.

Сізбен жақсырақ, мен, соншалықты сабырлы, сіз өзіңізді білесіз -

Бұдан артық лайықты ешкім жоқ, сіз маған керемет жасадыңыз ...

«Жүрегіңізді шетінен тегістеңіз.

Басуға жанымды ал,

Омар Хайям жазғандай: «Басқа ешкім жоқ, тек ең жақсысы керек!»

Менің жүрегімді шетінен тегістеңіз.

Менің жанымды басуға алыңыз -

Керек болса беремін.

Мына жартастың үстінде билеген балалардай біз сендерге ризамыз.

Сағаттың біз үшін қалай қатып қалғанын көріп тұрсыз.

«Жүрегіңізді шетінен тегістеңіз.

Басуға жанымды ал,

Омар Хайям жазғандай: «Басқа ешкім жоқ, тек ең жақсысы керек!»

Менің жүрегімді шетінен тегістеңіз.

Менің жанымды басуға алыңыз -

Керек болса беремін.

«Жүрегіңізді шетінен тегістеңіз.

Басуға жанымды ал,

Омар Хайям жазғандай: «Басқа ешкім жоқ, тек ең жақсысы керек!»

Менің жүрегімді шетінен тегістеңіз.

Менің жанымды басуға алыңыз -

Керек болса беремін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз