Төменде әннің мәтіні берілген Inalcanzable , суретші - Kevin Johansen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kevin Johansen
Era nuestro aniversario y aquella vez lo recordé
Tenía todo preparado,
Caviar, Champagne y bien frappé.
Tenía que ir a buscarte, en mi Chevy 86
Cuando a un lado del camino,
Algo extraño vislumbré:
Que la tierra temblaba y la gente rezaba
Le dije a un hombre «¿Qué fué, Mister?»
Me dijo algo de escala Richter
Y la tierra se abría y la gente caía…
No fue mi culpa esta vez,
Fue la falla de San Andrés, esta vez no te fallé,
Fue la falla de San Andrés…
Бұл біздің мерейтойымыз еді, сол кез есіме түсті
Менде барлығы дайын болды
Уылдырық, шампан және жақсы фраппе.
Мен сізді 86 Chevy көлігімнен табуым керек еді
Жол жиегінде болғанда,
Мен біртүрлі нәрсені байқадым:
Жер сілкініп, халықтың дұға еткені
Мен бір адамға «Бұл не болды, мырза?» дедім.
Ол маған Рихтер шкаласы туралы бірдеңе айтты
Жер ашылып, адамдар құлады ...
Бұл жолы мен кінәлі емеспін
Бұл Сан-Андреастың кінәсі болды, бұл жолы мен сені алдамадым,
Бұл Сан Андреастың кінәсі болды ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз