Since I Fell for You - Kenny Rogers
С переводом

Since I Fell for You - Kenny Rogers

Альбом
After Dark
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
224950

Төменде әннің мәтіні берілген Since I Fell for You , суретші - Kenny Rogers аудармасымен

Ән мәтіні Since I Fell for You "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Since I Fell for You

Kenny Rogers

Оригинальный текст

When you just give love and never get love

You’d better let love depart

I know it’s so and yet I know

I can’t get you out of my heart

You made me leave my happy home

You took my love and now you’re gone

Since I fell for you

Your sweet love brings such misery

Misery and pain

I guess I’ll never, never, never

Never, never be the same

Since I fell for you

It’s so bad, it’s so sad but I’m in love, in love with you

You love me but then you turn around and snub me

Oh, what am I supposed to do?

I’m still in love with you

I guess, I, I guess I’ll never see the light

I get the blues most every night, every night

Since I fell for you

Ooh, what a day, ooh, when I met ya

How would I know?

Ooh, but what can I do?

Because I’m still in love with you

I guess I’ll never, never, never

Never, never, never see the light

I get the blues most every night, every, every night

Since I fell for you, since I fell for you

What can I do without you?

Перевод песни

Сіз жай ғана махаббат беріп, ешқашан сүйіспеншілікті алмасаңыз

Махаббаттың кетуіне жол бергеніңіз жөн

Мен мұны білемін, бірақ мен білемін

Мен сені жүрегімнен шығара алмаймын

Сіз мені бақытты үйімді                                                               |

Сіз менің махаббатымды алдыңыз, енді сіз кеттіңіз

Мен сені ұнатқаннан бері

Сіздің тәтті махаббатыңыз осындай қасірет әкеледі

Қайғы мен азап

Мен ешқашан, ешқашан, ешқашан болмаймын деп ойлаймын

Ешқашан, ешқашан бірдей болмаңыз

Мен сені ұнатқаннан бері

Бұл өте жаман, өте қайғылы, бірақ мен саған ғашықпын, ғашықпын

Сіз мені жақсы көресіз бірақ артыңызға бұрылып, мені ренжітесіз

О, мен не істеймін?

Мен саған әлі ғашықпын

Мен жарықты ешқашан көрмеймін деп ойлаймын

Көбінесе мен блюзді әр түнде, әр түнде аламын

Мен сені ұнатқаннан бері

Ой, мен сені кездестіргенде қандай күн болды

Мен қайдан білер едім?

Ой, бірақ мен не істей аламын?

Өйткені мен саған әлі де ғашықпын

Мен ешқашан, ешқашан, ешқашан болмаймын деп ойлаймын

Жарықты ешқашан, ешқашан, ешқашан көрмеңіз

Мен күн сайын, әр түнде ең көп блюзді аламын

Мен саған ғашық болғаннан бері, саған ғашық болғаннан бері

Мен сенсіз не  істей аламын?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз