Greybeard - Kenny Rogers
С переводом

Greybeard - Kenny Rogers

Альбом
Share Your Love
Год
1981
Язык
`Ағылшын`
Длительность
155660

Төменде әннің мәтіні берілген Greybeard , суретші - Kenny Rogers аудармасымен

Ән мәтіні Greybeard "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Greybeard

Kenny Rogers

Оригинальный текст

He was nine years old when his folks left home

On a wagon headin' west

And his mom and dad knew he’d grow up bad

By the mark of the devil on his chest

Seventeen he turned up mean

He had already made his bid

He had a name in the fast gun game

And they called him the «Devil Kid»

Now the kid’s name grew and his gun did too

When an old ghost town appeared

Sittin' there in the marshall’s chair

Was the one they called «Grey Beard»

«Kid, you better quit while the quittin’s good

Cus there’s always one that’s bigger

There’ll be one guy with a faster eye

Who’s lightning on the trigger

Let me tell you, son, about a real fast gun

That every outlaw feared

He made his name in this killin' game

He’s the one they call «Grey Beard»

He had a drawin' hand like no other man

It was faster than the eye

And there were always plenty of kids about twenty

Just couldn’t wait to die

He was a fast gun

Lookin' to make a name

Quikin' was his virtue

Killin' was the game

So the kid said, «Tell me,

where is this man who never feared a gun?»

Grey Beard raised his head and said,

«Your looking at him, son.»

So the kid tried staring Grey Beard down

With eyes like ace up dice

And Grey Beard’s frown turned upside down

To a smile as cold as ice

So the Devil Kid reached for his gun

With a draw as fast as light

But he lost the game from a shot that came

From somewhere out of sight

And as the kid went down and he hit the ground

Thought he had lost his mind

He heard Grey Beard snicker

«I was even quicker before I went stone blind»

Fast gun

Lookin' to make a name

Quikin' was his virtue

He was killed at his game

Перевод песни

Оның адамдары үйден кеткенде ол тоғыз жаста еді

Батысқа қарай бара жатқан вагонда

Ал оның анасы мен әкесі оның нашар өсетінін білген

Кеудесінде шайтанның таңбасымен

Он жеті ол дөрекі болып шықты

Ол өз ұсынысын жасап қойған

Оның жылдам мылтық ойынында  аты  болды

Олар оны «Ібіліс бала» деп атады.

Енді баланың аты өсіп, мылтығы да өсті

Ескі елес қала пайда болған кезде

Маршаллдың креслосында отырмын

Олар «Сұр сақал» деп атаған адам ба?

«Балам, тастағаныңыз жақсы болғанша

Өйткені әрқашан үлкенірек біреуі бар

Көзі жылдамырақ бір жігіт болады

Триггерде найзағай ойнаған

Балам, сізге нағыз жылдам мылтық туралы  айтып берейін

Әрбір заң бұзушы қорқады

Ол өз атын осы өлтіру ойынында жасады

Оны олар «Сұр сақал» деп атайды

Оның қолымен басқа ешкім жоқ

Ол көзге қарағанда жылдамырақ болды

Жиырмаға жуық балалар әрқашан көп болатын

Өлуді күте алмадым

Ол жылдам мылтық болды

Ат ету үшін '

Квикин оның қасиеті болды

Өлтіру ойыны болды

Бала: «Маған айтыңызшы,

Мылтықтан қорықпайтын бұл адам қайда?»

Боз сақал басын көтеріп:

«Сен оған қарап тұрсың, балам.»

Сондықтан бала Сұр сақалға төмен қарап тұруға тырысты

Көздермен жарық жарнаған шайықтар       

Сұр сақалдың қабағы төңкерілді

Мұздай суық күлімсіреу

Сөйтіп, Ібіліс қаруына қолын созды

Жарық сияқты жылдам сызумен

Бірақ ол соққыдан жеңіліп қалды

Көрінбейтін жерден 

Бала төмен түсіп, жерге соғылды

Ол есінен танып қалды деп ойлады

Ол Сұр сақалдың күлгенін естіді

«Мен тас соқыр болғанға дейін жылдамырақ болдым»

Жылдам мылтық

Ат ету үшін '

Квикин оның қасиеті болды

Ол өз ойынында өлтірілді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз