Төменде әннің мәтіні берілген Play Me , суретші - Kate Ceberano аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kate Ceberano
She was morning, and I was night time
I one day woke up
To find her lying beside my bed
I softly said «Come take me»
For I’ve been lonely in need of someone
As though I’d done someone wrong somewhere
But I don’t know where, I don’t know where
Come lately
You are the sun, I am the moon
You are the words, I am the tune
Play me
Song she sang to me
Song she brang to me
Words that rang in me
Rhyme that sprang from me
Warmed the night, and what was right
Became me
You are the sun, I am the moon
You are the words, I am the tune
Play me
And so it was that I came to travel
Upon a road that was thorned and narrow
Another place, another grace
Would save me
You are the sun, I am the moon
You are the words, I am the tune
Play me
You are the sun, I am the moon
You are the words, I am the tune
Play me…
Ол таң атса, мен түнде болдым
Мен бір күні ояндым
Оны төсегімнің жанында жатқанын табу үшін
Мен ақырын «Мені алып кет» дедім.
Себебі мен біреуге мұқтаж болып жалғыз қалдым
Бір жерде біреуге қателік жасаған сияқтымын
Бірақ мен қайда, қайда екенін білмеймін
Жақында кел
Сен күнсің, мен аймын
Сіз сөзсіз, мен күймін
Мені ойна
Оның маған айтқан әні
Оның маған айтқан әні
Жүрегімде сыңғырлаған сөздер
Менен шыққан рифма
Түнді жылытты, және дұрыс болды
Маған айналды
Сен күнсің, мен аймын
Сіз сөзсіз, мен күймін
Мені ойна
Міне, мен саяхатқа келдім
Тікенекті және тар жолдың үстінде
Басқа жер, басқа рақым
Мені құтқарар еді
Сен күнсің, мен аймын
Сіз сөзсіз, мен күймін
Мені ойна
Сен күнсің, мен аймын
Сіз сөзсіз, мен күймін
Менімен ойна...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз