Төменде әннің мәтіні берілген Engel , суретші - Karen Zoid аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Karen Zoid
Ek het vriende wat ek sien
Ek is verslaaf aan nikotien
Ek hou van karre wat kan ry
Ek huil gewoonlik as ek baklei
Ek het gedink dat dit sou reen
Toe word ek stil en wag alleen
Tot jy kom klop het
Aan my deur
Ek het n dak bo-oor my kop
En in die winter like ek sop
Ek raak benoud wanneer jy luister
Net soos wanneer mense fluister
Ek wonder of jy sal onthou
Dat jou woorde aan my klou
As jy my insluk sonder om te kou
En ek skree 'n song vir jou my my lief
Bly nog n rukkie asseblief
Want as ek sing dan sing jy saam
In 'n droom roep ek jou naam
Ek is so dronk soos Koos Kombuis
Daar is geen swembad by my huis
My sussie bly in Potchefstroom
Die mense daar rook almal boom
Vier seisoene in jou traan
Hou my vas wanneer jy gaan
En ek weer alleen hier staan
So ek skree 'n song vir jou my lief
Jy is n engel en n dief
Want as ons sing
Dan sing ons saam
In n droom roep ek jou naam
Менің көретін достарым бар
Мен никотинге тәуелдімін
Маған жүре алатын көліктер ұнайды
Мен ұрысып қалғанда жылаймын
Жаңбыр жауады деп ойладым
Содан үнсіз қалдым да жалғыз күттім
Сіз қағып келгенше
Менің есігіме
Менің басымда шатыр бар
Ал қыста мен сорпаны жақсы көремін
Сіз тыңдаған кезде мен уайымдаймын
Адамдардың сыбырласатыны сияқты
Естеріңізде болар ма екен деп ойлаймын
Сенің сөздерің маған жабысады
Мені шайнамай жұтып қойсаң
Ал мен саған арнап ән шырқаймын, махаббатым
Өтінемін, тағы біраз тұрыңыз
Өйткені мен ән айтсам, сен қосыла ән айтасың
Түсімде мен сенің атыңды атаймын
Мен Коос Комбуис сияқты маспын
Менің үйімде бассейн жоқ
Менің әпкем Потчефструмда тұрады
Ондағы адамдардың барлығы ағаш шегеді
Көз жасыңызда төрт мезгіл
Барғанда мені ұста
Ал мен мұнда тағы жалғыз тұрмын
Сондықтан мен саған арнап ән айтамын махаббатым
Сен періштесің, ұрысың
Өйткені ән айтсақ
Сосын бірге ән айтамыз
Түсімде мен сенің атыңды атаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз