Who Is This - K Rino
С переводом

Who Is This - K Rino

Альбом
Alien Baby
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
242390

Төменде әннің мәтіні берілген Who Is This , суретші - K Rino аудармасымен

Ән мәтіні Who Is This "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Who Is This

K Rino

Оригинальный текст

Man who is this calling me?

Aw man!

Hello?

(Is this K?) Yeah who is this?

(We ain’t never meet before playboy my name is Chris

I don’t know what’s going on but I figured I’d take the risk

I got your number from Sinthia’s phone contact list)

Homeboy is you serious?

Why you calling me then?

This sounds like a conversation you and her need to be in

See insecure dudes like you let women drive for

(If I find out where you at I promise this goin be a problem)

Oh man, is this the part where I’m supposed to panic?

You talking to a grown man, boy skip the samantics

(What?) Never mind let’s talk and get it clear

(Ain't nothing to talk about we been engaged for a year)

Well if that’s the case I suggest that y’all should get therapy

Secondly lower your voice cause all that loudness ain’t scaring me

And alothugh you wasn’t aware of me

If my name and number’s in her phone appearintly it would stay there

violenterorly

Get it out your system

(I kinda see your point but man you don’t know what I go through

Why you pushing up on my girl?) Dude, I don’t even know you

But like a fool I’m sitting on this phone doing an interview

So I’m a take it striaght since I known her she never mentioned you

(You lying) So tell me who got it twisted

Before this phone call I never knew that you existed

I know your heart’s broke but checking me was too raw

Don’t charge me up about I’m just as suprised as you are

And man I ain’t comfertable with this conversation

Because I know what it’s coming to with circonfermation

We all been in love so I feel your passion bruh

But see you asking me questions you should be asking her

She your woman not mine, that’s if you choose to go back

(How many times did y’all?) Bruh, you don’t wanna know that

I’m try’na be diplomatic and scare ya from the torture kid

Because it’s evident that you even know her like ya thought you did

(I gave her everything, promised I would carry her)

Well all I guess that I can say to ya is don’t bury her

Or maybe you should look at yourself instead of flip out

And figure out what you did wrong to make her dip out

Get it out your system

You need to man up and try to get over this (I'm trying)

See once you… hold up, timeout, are you crying?

Is it that foreal?

(I'll do anything to get her back)

Wow, but it’s two forty-three in the morning where is she at now?

(I figured she was staying with you)

Naw she ain’t over here (how do I know what’chu saying is true?)

Well number one you should of played it by that old school rule

Always check the woman fool never check the dude

What’cha doing now is dangerous, it’s a shame that I’m explaining this

I can’t beleive I’m even entertaining this

Your action proves who’s the man?

Will she make it home squared off with her let her know but just don’t use your

hands

In life you gotta understand things (What?)

One’s man woman is another man’s fling

And in closing, I hope that you handle this like a grown up

Cause I got better things to do so I’m a hang the phone up

Get it out your system

Перевод песни

Бұл мені кім шақырып жатыр?

Ой адам!

Сәлеметсіз бе?

(Бұл К бе?) Иә, бұл кім?

(Менің атым Крис

Не болып жатқанын білмеймін, бірақ тәуекелге барамын деп ойладым

Мен сіздің нөміріңізді Синтияның контактілер тізімінен алдым)

Үй бала сен байсалдысың ба?

Маған неге қоңырау шалып тұрсың?

Бұл сіз сөйлесу сияқты естіледі және оның болуы керек

Әйелдерге көлік жүргізуге рұқсат бергендей сенімсіз жігіттерді қараңыз

(Егер мен қайда екенімді білсем, мен бұл гинге қатысты мәселе болса

О адам,                                                                 Мені дүрбелеңге                                                 |

Сіз ересек адаммен сөйлесіп жатырсыз, балам Самасты өткізіп жіберіңіз

(Не?) Келіңіздер, сөйлесіп, түсіндірейік

(Біз бір жыл бойы жұмыс жасадық)

Олай болса, мен баршаңызға терапия алуды ұсынамын

Екіншіден, дауысыңызды төмендетіңіз, өйткені бұл қаттылық мені қорқытпайды

Сіз мені білмеген болсаңыз да

Оның телефонында менің атым мен нөмірім болса, ол сол жерде қалатын сияқты

зорлық-зомбылықпен

Оны жүйеңізден алыңыз

(Мен сіздің ойыңызды түсінемін, бірақ сіз менің неден өткенімді білмейсіз

Неге менің қызымды итеріп жатырсың?) Досым, мен сені танымаймын да

Бірақ мен ақымақ сияқты телефонда отырып сұхбат беріп жатырмын

Мен оны дұрыс түсінемін, өйткені ол сені ешқашан айтпаған

(Өтірік айтасыз) Ендеше, оны кім бұрмалағанын айтыңыз

Осы телефон қоңырауына дейін сенің бар екеніңді білмедім

Мен сенің жүрегіңнің жараланғанын білемін, бірақ мені тексеру тым шикі болды

Мен де сіз сияқты таң қалдым деп мені айыптамаңыз

Ал, бұл әңгіме маған ұнамайды

Өйткені мен айналмасу                                                            |

Біз бәріміз ғашық болдық, сондықтан мен сенің құмарлығыңды сезінемін

Бірақ сіз маған                                                                                                           саурандарды ќойып жатқаныңызды к ріңіз

Ол сіздің әйеліңіз менікі емес, егер сіз қайтып барғыңыз келсе

(Қанша рет айттыңыз?) Брау, сіз мұны білгіңіз келмейді

Мен дипломатиялық болуға  тырысамын және сіз баланы азаптаудан қорқытамын

Өйткені сіз оны өзіңіз ойлағандай танитыныңыз анық

(Мен оған бәрін бердім, оны алып жүруге уәде бердім)

Менің сізге айтарым, оны жерлемеңіз

Немесе сіз өзіңізге аударылудың орнына өзіңізге қарауыңыз керек шығар

Оны ренжіту үшін не істегеніңізді анықтаңыз

Оны жүйеңізден алыңыз

Сіз ер адамнан тұрып, бұған жетуге тырысуыңыз керек (мен тырысып жатырмын)

Бір рет қараңызшы... күте тұрыңыз, тайм-аут, жылап жатырсыз ба?

Бұл  фореал ма?

(Мен оны қайтару үшін барлығын жасаймын)

Уау, бірақ түнгі екі қырық үш ол қазір қайда болды?

(Мен ол сенімен қалады деп ойладым)

Ол мұнда жоқ (айтқанның рас екенін мен қайдан білемін?)

Біріншісі, сіз оны ескі мектеп ережесі бойынша ойнағаныңыз жөн

Әрқашан ақымақ әйелді тексерме, ешқашан жігітті тексерме

Қазір не істеп жатыр, бұл қауіпті, мен мұны түсіндіремін

Мен бұл тіпті көңіл көтеретініме де сене алмаймын

Сіздің әрекетіңіз адамның кім екенін дәлелдейді?

Ол оны үйге қайтара ма, оған хабарлаңыз, бірақ оны пайдаланбаңыз

қолдар

Өмірде сіз нәрселерді түсінуіңіз керек (Не?)

Адамның біреуі - бұл басқа адамның отбасы

Қорытындылай келе, сіз бұл мәселені үлкендер сияқты шешесіз деп үміттенемін

Себебі менде жақсырақ істер бар, сондықтан телефонды қоямын

Оны жүйеңізден алыңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз