Төменде әннің мәтіні берілген I Need a Moment , суретші - K Rino аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
K Rino
Say, tomorrow you could see your last Sun or last Moon
Feel like I’m bleeding out from emotional stab wounds
It’s like a storm, we just hoping that it pass soon
Girl had a baby in that gas station bathroom
It ain’t no break for some of us, man everyday be tough
These drugs got our young people doing some crazy stuff
Fast trigger take a life as a show of force
And even after they kill 'em they showing no remorse
18 and your life already minimized
The judge sentenced him to more time than he’d been alive
Ain’t no winners, when it’s over it’s a lose-lose
So much hate for each other we some confused dudes
How many lost in the game, I know plenty names
Seem like a little money’ll make people do anything
I’m sitting up, heartbroken from this killing mane
After the fact it’s a shame, what did you really gain?
Everyday it’s getting worse
I need a moment just to calm my nerves
I’m only looking out for you
Dialing the number but I can’t get through
Lets keep it real, blacks die when the police come
Unarmed, shot for no reason, matters where we from
Same type of video, it’s like watching a rerun
Then they twist it on the victim and question what he’d done
And on the ground lies the physical remnants of him
Turn on the TV, they paint a negative image of him
Quit telling me to forgive 'em because I’m above trying
If God don’t love his enemies why would I love mine?
Watching a brother get shot up by police till he die
Seeing the life exit his body, man that’s something I
Just can’t describe how bad it hurt me, I’m finna cry
Like Cuba Good in Boyz n the Hood punching the sky
I’m on my guard now, feeling like one day I’ma kill
I know if I’m hurting like this, think how his momma feel
You took a father from a baby, husband from a wife
But in your mind it’s just another worthless nigga’s life
Everyday it’s getting worse
I need a moment just to calm my nerves
I’m only looking out for you
Dialing the number but I can’t get through
And what’s even more heartbreaking
Is seeing us kill each other with no thoughts taken
Thinking 'bout way way back, hard to envision how
That baby you used to pack around, he in prison now
The overall situation left a lot ruined
I’m like, «Damn, if only I could have got to him»
No where to hide, everybody on the spot knew him
Influenced by some reckless things he wouldn’t stop doing
Left or right?
Which direction is the choice within ya
You a God, you just got that Devil poison in ya
Don’t even know who he is, I pray the Lord reveal him
I go to jail for whooping my child but you get to kill him?
I seen people try some dope one time then they fiends
Our children be committing suicide in their teens
It’s never over even though you had a hard life
I wish you knew how special that you are in God’s sight
Everyday it’s getting worse
I need a moment just to calm my nerves
I’m only looking out for you
Dialing the number but I can’t get through
Айтыңызшы, ертең сіз өзіңіздің соңғы Күніңізді немесе соңғы айды көре аласыз
Мен эмоционалды пышақ жарақаттарынан қан кетіп бара жатқандай сезінемін
Бұл дауыл сияқты, біз оның тез өтіп кететініне үміттенеміз
Жанармай құю станциясының ваннасында қыздың баласы болды
Бұл кейбіреулеріміз үшін үзіліс болмайды, күн сайын адам болсын
Бұл есірткі біздің жастарымызды ақылсыз істерге итермеледі
Жылдам триггер күш көрсету ретінде өмір сүреді
Тіпті оларды өлтіргеннен кейін де олар өкінбейді
18 және сіздің өміріңіз қысқартылды
Судья оны тіріден гөрі көп уақытқа жіберді
Жеңімпаздар жоқ, ол аяқталған кезде жеңіліс-жеңіліс болады
Бір-бірімізді жек көретініміз сонша, біз абдырап қалған жігіттер
Ойында қанша адам жеңілді, мен көп есімді білемін
Аздаған ақша адамдарға кез келген нәрсені |
Мен отырмын, осы өлтіруден жүрегім жараланған
Бұл ұят болғаннан кейін, сіз шынымен не ұттыңыз?
Күн сайын нашарлап барады
Маған нервтерімді тыныштандыру үшін бір сәт керек
Мен сені ғана іздеймін
Нөмірді теріп жатырмын, бірақ қолай алмаймын
Шынайы болсын, полиция келгенде қаралар өледі
Қарусыз, себепсіз атылған, қайдан келгеніміз маңызды
Бір бейне қайта көрсетілім көру
Содан кейін олар оны жәбірленушіге бұрап, оның не істегенін сұрайды
Жерде оның физикалық қалдықтары жатыр
Теледидарды қосыңыз, олар оның теріс бейнесін салады
Маған кешіру айтуды доғарыңыз, өйткені мен тырысамын
Құдай өз жауларын сүймесе, мен өз жауларын неге жақсы көремін?
Ағайынды өлгенше полиция атып өлтіргенін көру
Оның денесінен өмір шығып жатқанын көргенде, бұл мен үшін бір нәрсе
Оның маған қаншалықты ауыр тигенін айтып жеткізу мүмкін емес, мен жылап жібердім
Аспанды соғып жатқан Boyz n The Hood фильміндегі Cuba Good сияқты
Мен қазір сақтанып жүрмін, бір күні өзімді өлтіретін сияқтымын
Мен бұлай ауырып жатқанымды білемін, оның анасының сезімін ойлаңыз
Сәбиден әке, әйелден күйеу алдың
Бірақ сіздің ойыңызша бұл тағы бір түкке тұрғысыз негганың өмірі
Күн сайын нашарлап барады
Маған нервтерімді тыныштандыру үшін бір сәт керек
Мен сені ғана іздеймін
Нөмірді теріп жатырмын, бірақ қолай алмаймын
Ал одан да жүректі ауыртатын нәрсе
Ешқандай ойланбастан бір-бірімізді өлтіргенімізді көру
Бұрынғы жолды ойлау, қалай болатынын елестету қиын
Бұрын сіз жинайтын сәби, қазір түрмеде
Жалпы жағдай көптеген күйретті
Мен: «Қарғыс атсын, мен оған жете алсам ғой» деймін.
Жасыратын жері жоқ, оны сол жерде барлығы білетін
Кейбір абайсызда әрекеттердің әсерінен ол тоқтамайтын
Солға немесе оңға ма?
Қай бағытты таңдайсыз
Сіз Құдайсыз, сізде шайтанның уы бар
Оның кім екенін де білмеймін, Жаратқан Ие оны ашуын сұраймын
Мен баламды ұрғаны үшін түрмеге түсемін, бірақ сіз оны өлтіре аласыз ба?
Мен адамдардың бір рет допинг қолданып көргенін көрдім, содан кейін олар ақымақ болады
Біздің балалар жасөспірім кезінде өз-өзіне қол жұмсайды
Өміріңіз қиын болса да, ешқашан бітпейді
Құдайдың алдында қаншалықты ерекше екеніңізді білгеніңізді қалаймын
Күн сайын нашарлап барады
Маған нервтерімді тыныштандыру үшін бір сәт керек
Мен сені ғана іздеймін
Нөмірді теріп жатырмын, бірақ қолай алмаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз