Төменде әннің мәтіні берілген Best Friend , суретші - K Rino аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
K Rino
Uh, what a real cool thing
Call her up, what’cha doin', homie?
Let’s hang
Pick me up, I’ll be outside waiting on her
Let’s ride through the hood, let’s bend a few corners
Something on my mind, I can call her on the phone
Two or three hours straight, laughing all night long
She always keeps me in a positive zone
People swearing up and down we got something goin' on but
It ain’t even like that, fam
She my partner, my best friend, take me how I am
We two of a kind, spend a whole lot of time
She tell me ‘bout her problems, I tell her ‘bout mine
When I say we ain’t smashin', my boys think I’m lyin'
The crazy thing about it is I ain’t even tryin'
Yeah she pretty and fine, that can never be denied
But the best thing about her is she beautiful inside so
Been around a long time, ain’t never seen nothing like this
(ain't never seen nothing like this, mane)
All we do is hang out, just talk, don’t cuddle or kiss
She’s my best friend, ooh
He’s my best friend, ooh
A breath of fresh air from the everyday stare
I love our conversations so innocent and rare
I know you a king ‘cause you recognize a queen
You never disrespect vibrate like a fiend
The movies, the park, the simple little talks
We have our own lives so it’s platonic that we walk
We both are very spiritual, that brings us enlight’ment
Even if we attempt it, we don’t sway from our righteousness
We don’t sway from our righteousness
You have a way of taming my lioness, yeah
I see you taming my lioness
While haters on the outside looking in ain’t buying this
It’s ok as long as we know
If we keep it one hundred together we’ll grow
Treasure moments with you, my best friend
Heaven sent so I know this will never end
Been around a long time, ain’t never seen nothing like this
(ain't never seen nothing like this, mane)
All we do is hang out, just talk, don’t cuddle or kiss
She’s my best friend, ooh
He’s my best friend, ooh
Me and her ain’t on no mushy stuff
If I like one of her friends, she’ll hook me up
Kinda like a big brother, I be overprotective
Plus I give her good advice from a man’s perspective
We ain’t married but we together for better or worse
(Ay K, you know how…)
Girl, don’t be interruptin' my verse (whateva)
We can talk crazy to each other, crack some jokes
I even hit her up for cash when my ass is broke
I know a lot of people won’t understand this
And assume since I’m a lady that I’m your mistress
And it’s far from the truth, there’s nothing going on
No sex, just convo, laugh and then we gone
Until the next time, we just might call or text
That’s what best friends do out of mutual respect
We know society is not good on double standards
I can’t help that my best friend is tall, dark and handsome
Been around a long time, ain’t never seen nothing like this
(ain't never seen nothing like this, mane)
All we do is hang out, just talk, don’t cuddle or kiss
She’s my best friend, ooh
He’s my best friend, ooh
Не деген керемет нәрсе
Оған қоңырау шалыңыз, не істеп жатыр, досым?
іліп алайық
Мені алып кетіңіз, мен оны сыртта күтемін
Сорғыштан өтіп, бірнеше бұрыштарды бүктейік
Менің ойымда бір нәрсе бар, мен оған телефон арқылы қоңырау шала аламын
Екі-үш сағат бойы түні бойы күлді
Ол мені әрқашан позитивті аймақта ұстайды
Адамдар жоғары-төмен ант береді, бірақ бізде бірдеңе болып жатыр
Бұл тіпті олай емес, әке
Ол менің серіктесім, ең жақын досым, мені қалай ұстаймын
Біз екі рет, көп уақытты өткіземіз
Ол маған өзінің мәселелерін айтады, мен оған өзімді айтамын
Мен біз сынған жоқпыз дегенде, балаларым мені өтірік айтып жатырмын деп ойлайды»
Оның ақылсыз жері - мен тіпті тырыспаймын'
Иә, ол әдемі және жақсы, мұны ешқашан тағайластыруға болмайды
Бірақ оның ең жақсысы ол іштей әдемі
Ұзақ уақыт болды, мұндайды ешқашан көрген емеспін
(мұндай ештеңе көрген емеспін, мане)
Біз бар болғаны қосу, жай сөйлесу, құшақтамау немесе сүмеу
Ол менің ең жақын досым, ооо
Ол менің ең жақын досым
Күнделікті көзқарастан таза ауамен тыныс алу
Маған біздің әңгімелесулеріміз сонша жазық және сирек жақсы жақсы көремін
Мен сізді патша деп білемін, өйткені сіз патшайымды танисыз
Сіз дірілдеуді жын сияқты құрметтемейсіз
Фильмдер, саябақ, қарапайым әңгімелер
Бізде өз өміріміз бар, сондықтан біз жүретін платоника
Екеуіміз де рухани, бұл бізді нығайтады
Біз әрекеттенсек те, әділдігімізден таймаймыз
Біз әділдігімізден ауытқымаймыз
Сізде менің арыстанымды қолға үйрету әдісі бар, иә
Менің арыстанымды қолға үйретіп жатқаныңызды көріп тұрмын
Сырттан жейтер үйге Сырттан |
Біз білетін болсақ, бұл жақсы
Жүзге біріктірсек өсеміз
Сізбен бірге болған сәттерді бағалаймын, менің ең жақын досым
Аспан жіберді, сондықтан мен бұл ешқашан бітпейтінін білемін
Ұзақ уақыт болды, мұндайды ешқашан көрген емеспін
(мұндай ештеңе көрген емеспін, мане)
Біз бар болғаны қосу, жай сөйлесу, құшақтамау немесе сүмеу
Ол менің ең жақын досым, ооо
Ол менің ең жақын досым
Мен ол мән әт әдәм және және және және және және және жоқ жоқ
Егер маған достарының біреуі ұнаса, ол мені көтереді
Үлкен аға сияқты, мен тым қорғанмын
Оған қоса, мен оған ер адам тұрғысынан жақсы кеңес беремін
Біз үйленген жоқпыз, бірақ жақсы немесе жаман біргеміз
(Ай К, сіз білесіз бе...)
Қыз, менің өлеңімді бөлме (не)
Бір-бірімізбен ақылсыз сөйлесіп, әзіл-қалжың айта аламыз
Мен тіпті есегім сынған кезде оны қолма-қол ақшаға ұрдым
Көп адамдар мұны түсінбейтінін білемін
Мен ханым болғандықтан, мен сіздің ханыммын деп есептеңіз
Және бұл шындықтан алыс, ештеңе болып жатқан жоқ
Жыныстық қатынас жоқ, жай сөйлесіңіз, күліңіз, содан кейін кеттік
Келесі рет болғанға дейін біз тек қоңырау шалып немесе мәтіндік жаза аламыз
Бұл ең жақсы достар өзара құрметпен байланысты
Біз қоғамның екі стандартқа сай емес екенін білеміз
Менің жақын досымның ұзын бойлы , қара және әдемі болуына көмектесе алмаймын
Ұзақ уақыт болды, мұндайды ешқашан көрген емеспін
(мұндай ештеңе көрген емеспін, мане)
Біз бар болғаны қосу, жай сөйлесу, құшақтамау немесе сүмеу
Ол менің ең жақын досым, ооо
Ол менің ең жақын досым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз