She Loves To Cry - June Carter
С переводом

She Loves To Cry - June Carter

Альбом
The Essential Early Years 1949-1954
Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
170810

Төменде әннің мәтіні берілген She Loves To Cry , суретші - June Carter аудармасымен

Ән мәтіні She Loves To Cry "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

She Loves To Cry

June Carter

Оригинальный текст

Everyone says I’m a scream

The strangest gal they’ve ever seen

I read the saddest books and that’s no lie

I go to every funeral too

And here’s the reason why I do

There’s nothing that I’d rather do than cry

She loves to cry

I love to cry

She loves to cry

I love to cry

You never know when or why she’s going to cry

I sure love a movie show

The comedies are great although

It’s time they hit the villain with a pie

The people all around me laugh

But me I just can’t stand to guffaw

And I break down and have myself a cry

She loves to cry

I love to cry

She loves to cry

I love to cry

You never know when or why she’s going to cry

(June starts crying)

Hey, Jethro?

Huh?

This sure is a sad song, ain’t it?

Well, the song itself ain’t so sad, Homer, but the way she sings it,

it’s brutal.

(June cries louder)

She was on the radio

They quizzed her and because she knew her name

They handed her the jackpot prize

They thought that she’d be happy then

But you should see their faces when

The tears began a flowing from her eyes

I love to cry

She loves to cry

I love to cry

She loves to cry

You never know when or why she’s going to cry

I got a boyfriend he’s okay

He bring me flowers everyday

But he don’t bring me violets or a rose

I guess he knows me pretty well

Instead of daisies from the dale

He brings a bunch of onions cause he knows

She loves to cry

I love to cry

She loves to cry

And that’s no lie

You never know where or why she’s going to cry

(June starts crying)

She loves to cry

She loves to cry

You never know when or why she’s going to cry

Перевод песни

Барлығы мені айқайлайды дейді

Олар көрген ең оғаш қыз

Мен ең қайғылы кітаптарды оқыдым, бұл өтірік                                                                                                                                оқидым 

Мен де әр жерлеуге барамын

Міне,      себебі

Мен жылағаннан басқа ештеңе істей алмаймын

Ол жылағанды ​​ұнатады

Мен жылағанды жақсы көремін

Ол жылағанды ​​ұнатады

Мен жылағанды жақсы көремін

Оның қашан немесе не үшін жылайтынын ешқашан білмейсіз

Мен кино шоуды ұнатамын

Комедиялар керемет болғанымен

Олардың қаскүнемді бәлішпен ұратын уақыты келді

Айналамдағылар күледі

Бірақ мен мен жәй жаман болуға шыдай алмаймын

Ал мен болсам, жылап жібердім

Ол жылағанды ​​ұнатады

Мен жылағанды жақсы көремін

Ол жылағанды ​​ұнатады

Мен жылағанды жақсы көремін

Оның қашан немесе не үшін жылайтынын ешқашан білмейсіз

(Маусым жылай бастайды)

Эй, Джетро?

иә?

Бұл қайғылы ән, ол емес пе?

Әннің өзі соншалықты қайғылы емес, Гомер, бірақ оның айтуы,

бұл қатыгез.

(Маусым қаттырақ жылайды)

Ол радиода болды

Олар оның атын білетіндіктен сұрақ қойды

Олар оған джекпот жүлдесін берді

Олар сол кезде ол бақытты болады деп ойлады

Бірақ сіз олардың жүздерін қашан көруіңіз керек

Оның көзінен жас ағып кетті

Мен жылағанды жақсы көремін

Ол жылағанды ​​ұнатады

Мен жылағанды жақсы көремін

Ол жылағанды ​​ұнатады

Оның қашан немесе не үшін жылайтынын ешқашан білмейсіз

Менің жігітім бар ол жақсы

Ол маған күнде гүл әкеледі

Бірақ ол маған күлгін немесе раушан гүлін әкелмейді

Ол мені жақсы таниды деп ойлаймын

Дейлден алынған ромашкалардың орнына

Ол білгенін, ол оны біледі

Ол жылағанды ​​ұнатады

Мен жылағанды жақсы көремін

Ол жылағанды ​​ұнатады

Бұл өтірік емес

Оның қайда немесе не үшін жылайтынын ешқашан білмейсіз

(Маусым жылай бастайды)

Ол жылағанды ​​ұнатады

Ол жылағанды ​​ұнатады

Оның қашан немесе не үшін жылайтынын ешқашан білмейсіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз