I Said My Nighshirt & Put On My Prayers - June Carter
С переводом

I Said My Nighshirt & Put On My Prayers - June Carter

Альбом
The Essential Early Years 1949-1954
Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
180320

Төменде әннің мәтіні берілген I Said My Nighshirt & Put On My Prayers , суретші - June Carter аудармасымен

Ән мәтіні I Said My Nighshirt & Put On My Prayers "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Said My Nighshirt & Put On My Prayers

June Carter

Оригинальный текст

Howdy, Fellers!

Ah, hello there, Junebug.

What ya’ll doing standing on your heads?

Well, after we took you home last night and you kissed us.

We climbed up the door, and opened the stairs

We said our nightshirts and put on our prayers

We turned off the bed and crawled into the light

And all because you kissed us (kissing sound) goodnight

Gosh, fellers, that ain’t nothing.

Wait till you’uns hear what happened to me.

I powdered my hair and pinned up my nose

I hung up the bath and I turned on my clothes

I put out the clock and I wound the cat up tight

And all because you’uns kissed me (kissing sound) goodnight

Next evening we felt normal, so we went out again

And we all started kissing

And you know what happened then?

What, June?

I ran up the shade and I pulled down the stairs

I curled up the rug, and I vacuumed my hairs

I just couldn’t tell my left foot from my right

And all because you’uns kissed me (whistling sound) goodnight

I painted the field and I plowed up the shed

I cut up the pigs and I fed ‘em to the bread

And I milked the horse and I saddled up the cow

And all because you’uns kissed me, ooh-wow

We tuned up our teeth and brushed our guitars

We smoked our breakfast and eat some big cigars

We got our uncle loaded and shook hands with our guns

And all because you kissed us, honeybunch

I was so slap-hap-happy, I couldn’t sing them blues

We got so durn mixed up we even put on our shoes

You climbed up the door we opened the stair

I said my nightshirt Jethro: Then you put on your prayers

It was the evening of the night and the sun was shining bright

And all because we kissed (kissing sound) goodnight

Hey, June, how about another kiss, kiss for me?

Yeah, how about one for me too, June.

Now you wait a minute, Homer.

It’s my turn.

Now Jethro you had enough.

Aww, now wait a minute fellers.

Close your eyes and pucker up and I’ll kiss the

both of you.

(kissing sound)

Hey, June.

Huh?

You need to shave.

What do you mean I need to shave?

You just kissed Jethro.

Well, good night!

Перевод песни

Сәлем, Феллерс!

Сәлем, Джунбаг.

Басыңызда тұрып не істейсіз?

Кеше түнде сені үйге жеткізіп, бізді сүйгеннен кейін.

Біз есікке көтеріліп, баспалдақтарды аштық

Біз түнгі қорқыныштарымызды айтып, дұғаларымызды қойдық

Біз төсекті өшіріп, жарыққа беттедік

Мұның бәрі сіз бізді сүйгеніңіз үшін (сүю дыбысы) қайырлы түн

Құдай-ау, достар, бұл ештеңе емес.

Маған не болғанын естігенше күтіңіз.

Мен шашым                                                                                                                      |

Мен ваннаны іліп алдым, мен киімімді қосып алдым

Мен сағатты қойдым, мен мысықты қатты жараладым

Мұның бәрі сіз мені сүйгеніңіз үшін (сүю дыбысы) қайырлы түн

Келесі кеште біз өзімізді қалыпты сезіндік, сондықтан біз қайтадан шықтық

Біз бәріміз сүсе бастадық

Ал сіз сол кезде не болғанын білесіз бе?

Не, маусым?

Мен көлеңкеге                                                                                                                                                                                                                                           баспалдақ

Мен кілемді бұйырдым, мен шаштарымды сорып алдым

Мен сол аяғымды оң мен айта алмадым

Мұның бәрі сіз мені сүйгеніңіз үшін (ысқырған дыбыс) қайырлы түн

Мен егістік алқапты бояп, сарайды жырттым

Мен шошқаларды кесіп, нанға бердім

Мен жылқыны сауықтырып, сиырдан амандадым

Мұның бәрі сіз мені сүйгеніңіз үшін, о-у-у

Біз тістерімізді баптап, гитарамызды щеткаға шығардық

Біз таңғы асымызды ішіп, үлкен сигараларды жедік

Біз ағамызды жүктеп алып, мылтықпен қол алыстық

Мұның бәрі сіз бізді сүйгеніңіз үшін, бал тобы

Мен қуанғаным сонша, мен оларға блюзді айта алмадым

Араласып кеткеніміз сонша, тіпті аяқ киімімізді де кидік

Сіз есікке көтерілдіңіз, біз баспалдақты аштық

Мен түнгі көйлегіме Джетро: Сосын сен дұғаларыңды киесің

Бұл түннің кешкі кеші    күн жарқырап тұрған

Мұның бәрі қайырлы түнді сүйгендіктен (сүю дыбысымен).

Эй, Джун, мен үшін тағы бір сүйіспеншілікке не жетсін?

Иә, мен үшін де біреуін ше, Маунт.

Енді бір минут күтесің, Гомер.

Менің кезегім.

Енді Джетро саған жеткілікті болды.

Ой, енді бір минут күтіңіздер достар.

Көздеріңді жұмып, итеріңдер сонда мен оны сүйемін

екеуің де.

(сүю дыбысы)

Эй, маусым.

иә?

Сізге қырыну керек.

Маған қырыну керек дегеніңіз не?

Сен жаңа ғана Джетроны сүйдің.

Ал, қайырлы түн!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз