Then You May Take Me to the Fair (From "Camelot") - Julie Andrews, James Gannon, Bruce Yarnell
С переводом

Then You May Take Me to the Fair (From "Camelot") - Julie Andrews, James Gannon, Bruce Yarnell

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
267050

Төменде әннің мәтіні берілген Then You May Take Me to the Fair (From "Camelot") , суретші - Julie Andrews, James Gannon, Bruce Yarnell аудармасымен

Ән мәтіні Then You May Take Me to the Fair (From "Camelot") "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Then You May Take Me to the Fair (From "Camelot")

Julie Andrews, James Gannon, Bruce Yarnell

Оригинальный текст

Sir Lionel!

Do you recall the other night

That I distinctly said you might

Serve as my escort at the next town fair?

Well, I’m afraid there’s someone who

I must invite in place of you

Someone who plainly is beyond compare

That Frenchman’s power is more tremendous

Than I have e’er seen anywhere

And when a man is that stupendous

He, by right, should take me to the fair

Your majesty, let me tilt with him and smite him!

Don’t refuse me so abruptly, I implore!

Oh, give me the opportunity to fight him

And Gaul will be divided once more!

You will bash and thrash him?

I’ll smash and mash him

You’ll give him trouble?

He will be rubble

A mighty whack?

His skull will crack

Well…

Then you may take me to the fair

If you do all the things you promise

In fact, my heart would break should you not take me to the fair

Sir Sagramore!

I have some rather painful news

Relative to the subject who’s

To be beside me at the next court ball

You were the chosen one, I know

But as tradition it should go

To the unquestioned champion in the hall

And I’m convinced that splendid Frenchman

Can easily conquer one and all

And besting all our local henchmen

He should sit beside me at the ball

I beg of you, ma’am, withhold your invitation

I swear to you this challenge will be met

And when I have finished up the operation

I’ll serve him to your highness en brochette!

You’ll pierce right through him?

I’ll barbecue him!

A wicked thrust?

'Twill be dust to dust!

From fore to aft?

He’ll feel a draft!

Well then…

You may sit by me at the ball

If you demolish him in battle

In fact, I know I’d cry were you not by me at the ball

Sir Dinadan!

Didn’t I promise that you may

Guide me to London on the day

That I go up to judge the cattle show?

As it is quite a nasty ride

There must be someone at my side

Who’ll be defending me from beast and foe

So when I choose whom I prefer go

I take the strongest knight I know

And young du Lac seems strongest, ergo

He should take me to the cattle show

Your Majesty can’t believe this blustering prattle

Let him prove it with a sword or lance instead!

I promise you, when I’ve done this Gaul in battle

His shoulders will be lonesome for his head!

You’ll disconnect him?

I’ll vivisect him

You’ll open-wide him?

I’ll subdivide him

Oh, dear, dear, dear, dear, dear

Then you may guide me to the show

If you can carry out your program

In fact, I’d grieve inside should you not guide me to the show

Milady, we shall put an end to

That Galic bag of noise and nerve

When we do all that we intend to

He’ll be a plate of French hors d’ouvres!

I do applaud your noble goals

Now let us see if you achieve them

And if you do, then you will be the three

Who will go to the ball, to the show

And take me to the fair

Перевод песни

Сэр Лионель!

Өткен түн есіңде ме?

Бұл мүмкін деп анық айттым

Келесі қалалық жәрмеңкеде менің  сүйемелдеуім боласыз ба?

Біреу бар ма деп қорқамын

Мен сенің орныңа шақыруым керек

Салыстыруға болмайтын адам

Бұл француздың күші                                                                                                                                                                  

Бұрын-соңды еш жерде көрген емеспін

Ал ер адам соншалықты керемет болғанда

Ол мені жәрмеңкеге апаруы керек

Мәртебелі мырза, маған мен бірге еңкейіп, оны ұруға рұқсат етіңіз!

Менен кенет бас тартпаңыз, өтінемін!

О, маған онымен күресуге мүмкіндік беріңіз

Ал Галлия тағы да бөлінеді!

Сіз оны ұрып-соғасыз ба?

Мен оны ұрып-соғамын

Сіз оған қиындық тудырасыз ба?

Ол үйінді болады

Күшті соққы ма?

Оның бас сүйегі жарылады

Ал...

Олай болса, мені жәрмеңкеге  апара аласыз

Уәде еткен нәрселердің барлығын  орындасаңыз

Расында, жәрмеңкеге апармасаң, жүрегім сыздап кетер еді

Сэр Саграмор!

Менде өте ауыр жаңалық бар

Кім деген тақырыпқа қатысты

Келесі сот балында жанымда болу

Сіз таңдалған адам болдыңыз, білемін

Бірақ дәстүр бойынша ол бару керек

Залдағы сөзсіз чемпионға 

Мен бұл керемет француз екеніне сенімдімін

Біреуін оңай жеңе алады

Және де біздің барлық жерлестерімізді жақсы көреміз

Ол менің қасымда допта отыруы керек

Сізден өтінемін, ханым, шақыруыңызды қабылдамаңыз

Мен сізге ант етемін, бұл сынақ орындалады

Операцияны аяқтаған кезде

Мен оған жоғары мәртебелі брошеткаға қызмет етемін!

Сіз оны тікелей тесіп өтесіз бе?

Мен оған барбекю жасаймын!

Жаман соққы ма?

«Шаңнан шаңға                       |

Алдыңнан  артқа қарай ма?

Ол нобайды сезінеді!

Жарайды онда…

Сіз менімен допта отыра аласыз

Егер сіз оны шайқаста жойсаңыз

Шындығында, балда сен болмасаң, мен жылайтынымды білемін

Динадан мырза!

Мен сізге боламын деп уәде берген жоқпын ба

Сол күні маған Лондонға бағдар беріңіз

Мен мал шоуына төрелік ету үшін барамын ба?

Бұл өте жағымсыз сапар

Менің қасымда біреу болуы керек

Мені аң мен жаудан кім қорғайды

Мен кімге ұнайтынымды таңдағанда

Мен ең күшті рыцарьды аламын

Ал жас дю Лак ең күшті болып көрінеді

Ол мені мал көрмесіне апаруы керек

Мәртебелі бұл күлкіге сене алар емес

Оның орнына семсермен немесе найзамен дәлелдесін!

Мен сізге                   осы                                                                       Гаул  шайқаста |

Оның иықтары басы үшін жалғыз болады!

Сіз оны ажыратасыз ба?

Мен оны тірілтемін

Сіз оны ашасыз ба?

Мен оны бөлемін

Әй, қымбаттым, қымбаттым, қымбаттым, қымбаттым, қымбаттым

Сонда сіз маған шоуға бағыттай аласыз

Бағдарламаңызды  орындай алсаңыз

Шындығында, шоуға апармасаңыз, іштей қынжылар едім

Милиди, біз тоқтаймыз

Шу мен нервтен тұратын сол галия қапшығы

Біз ниет еткеннің барлығын  орындаған кезде

Ол француз жылқыларының д'Оврс нөмірі болады!

Мен сіздің игі мақсаттарыңызды құптаймын

Енді сіз оларға қол жеткізесіз бе, соны көрейік

Ал егер солай жасасаңыз, сіз үш боласыз

Балға, шоуға кім барады

Мені жәрмеңкеге апарыңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз