Wach zu werden - Julian le Play
С переводом

Wach zu werden - Julian le Play

Альбом
Zugvögel
Год
2016
Язык
`неміс`
Длительность
227800

Төменде әннің мәтіні берілген Wach zu werden , суретші - Julian le Play аудармасымен

Ән мәтіні Wach zu werden "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wach zu werden

Julian le Play

Оригинальный текст

Wir kreisen auf der Autobahn

Der Mond er führt uns durch die Nacht

Ich hab schon lange nicht mehr durchgemacht

Nur heut' mach ich kein Auge zu

Liegen auf dem Autodach und schlafen in mei’m Kofferraum

Hier kann uns niemand uns’re Hoffnung klauen

Weil alles, was ich brauch, bist du

Und wenn im Himmel dann

All die Planeten

So durch die Stille fahren

Ein bisschen Leben in die Dunkelheit bringen

Dann ist es schön, dabei zu sein

Wenn durch die Funken dann deine Augen leuchten

Bin ich froh, dass wir uns gefunden haben

Weiß nicht, was wir noch bräuchten

An Tagen wie heute

Ist es schön dabei zu sein

Aber das schönste ist es, jeden Tag bei dir Zuhause wach zu werden

Wach zu werden

Wenn ich meine Augen schließe, jeden Abend nur von dir bewacht zu werden

Wach zu werden

Ich lass' die Sonne wieder rein

Lass frische Luft in meine Brust hinein

Ich will mein Leben mit dir teilen

Lass niemand anders in mein Herz hinein

Du bist der Grund, warum ich jeden Tag aufsteh'

Und warum ich ohne Sorgen außer Haus geh

Wir fahren noch weiter, egal wohin es geht

Wünsche mir im Radio deine Lieblingslieder

Weil dann strahlst du so und ich verlier' mich wieder

In deinen leuchtenden Augen

Es ist schön, dich so zu sehen

Aber das schönste ist es, jeden Tag bei dir Zuhause wach zu werden

Wach zu werden

Wenn ich meine Augen schließe, jeden Abend nur von dir bewacht zu werden

Wach zu werden

Ich lass' die Sonne wieder rein

Lass frische Luft in meine Brust hinein

Ich will mein Leben mit dir teilen

Lass niemand anders in mein Herz hinein

Lass niemand anders in mein Herz hinein

Ich lass niemand niemand anders in mein Herz

Wir kreisen auf der Autobahn

Der Mond er führt uns durch die Nacht

Wir haben Tagelang durchgemacht

Bei dir komm' ich endlich zur Ruh

Перевод песни

Біз тас жолда айналамыз

Ай бізді түнде бағыттайды

Көптен бері басымнан өтпеді

Тек бүгін ғана көзімді жұмымаймын

Көліктің шатырында жатып, багажымда ұйықтап жатырмын

Бұл жерде біздің үмітімізді ешкім ұрлай алмайды

Себебі маған тек сен керек

Ал егер көкте болса

Барлық планеталар

Тыныштықта осылай жүру

Қараңғылыққа кішкене өмір әкеліңіз

Сонда ол жерде болу жақсы

Ұшқындар көзіңізді жарқырататын кезде

Мен бір-бірімізді тапқанымызға қуаныштымын

Бізге тағы не керек екенін білмейміз

Бүгінгідей күндерде

Онда болу жақсы ма?

Бірақ ең жақсысы - күнде үйде ояну

ояну

Күнде түнде сені ғана күзетемін деп көзімді жұмғанымда

ояну

Мен күнді қайтадан жібердім

Кеудеме таза ауа кірсін

Мен сіздермен өмірімді бөліскім келеді

Менің жүрегіме басқа ешкімді жолатпа

Күнде тұруымның себебі сенсің

Ал мен неге үйден алаңсыз шығамын

Қайда жүрсек те жүре береміз

Радиодағы сүйікті әндеріңізді айтыңызшы

Өйткені сонда сен осылай жарқырайсың, мен қайтадан өзімді жоғалтамын

Жарқыраған көздеріңде

Сізді осылай көргенім жақсы

Бірақ ең жақсысы - күнде үйде ояну

ояну

Күнде түнде сені ғана күзетемін деп көзімді жұмғанымда

ояну

Мен күнді қайтадан жібердім

Кеудеме таза ауа кірсін

Мен сіздермен өмірімді бөліскім келеді

Менің жүрегіме басқа ешкімді жолатпа

Менің жүрегіме басқа ешкімді жолатпа

Мен жүрегіме басқа ешкімді жібермеймін

Біз тас жолда айналамыз

Ай бізді түнде бағыттайды

Біз бірнеше күн өтті

Сізбен мен демалуға келдім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз