Төменде әннің мәтіні берілген Everytime Boots , суретші - Julia Holter аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julia Holter
I’ll take my time here, there’s no reason to rush
I’d even let the cattle ride away — I wouldn’t blink an eye
No I wouldn’t blink an eye
He walks by, paints a freeway to go far
But I ride his motorcycle round and round him twenty times
I go nowhere twenty times
Oh, everytime I do put on boots
I feel the charge as a good thing to run to
But I only hear the rattlesnake winds
They blow dust and I’m helpless to fight back
Can you bring me
A fresher perspective please?
May I be a prouder conqueror
Just bathing in the light?
Just bathing in the light?
Oh true it’s brighter than
Sky we left years ago
I’ll take a photograph and pass it by my eyes
For all these times that
I decamp so wearily
Oh, everytime I do put on boots
I feel the charge as a good thing to run to
But I only hear the rattlesnake winds
They blow dust and I’m helpless to fight back
Мен уақытымды аламын, асығуға негіз жоқ
Мен тіпті малды айдап жіберуге көз жаппай көз
Жоқ, мен көзді жыпылықтамаймын
Ол жүреді, алысқа барады
Бірақ мен оның мотоциклін мініп, оны жиырма рет айналдырамын
Мен жиырма рет ешқайда бармаймын
О, мен етік киген сайын
Мен зарядты жақсы нәрсе ретінде сезінемін
Бірақ мен тек жыланның желдерін естимін
Олар шаң шығарады, мен оған қарсы тұруға дәрменсізмін
Сіз мені әкеле аласыз ба
Жаңарақ көзқарас беріңізші?
Мен
Жай ғана жарықта шомылу керек пе?
Жай ғана жарықта шомылу керек пе?
Рас, бұл одан да жарқынырақ
Жылдар бұрын кеткен аспан
Мен суретке түсіріп, оны көзіммен өткіземін
Осы уақыттың барлығы үшін
Мен қатты шаршадым
О, мен етік киген сайын
Мен зарядты жақсы нәрсе ретінде сезінемін
Бірақ мен тек жыланның желдерін естимін
Олар шаң шығарады, мен оған қарсы тұруға дәрменсізмін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз