Төменде әннің мәтіні берілген Dieses Leben , суретші - Juli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Juli
Mir ist kalt, mein Weg ist leer
Diese Nacht ist grau und kalt und schwer
Sie hält mich fest
Und gibt mich nicht mehr her
Ich bin gefangen
Ich wach nich' auf
Und die letzten Lichter geh’n bald aus
Ich seh' mich fallen
Doch ich geb' nicht auf
Denn ich liebe dieses Leben
Ich liebe den Moment in dem man fällt
Ich liebe dieses Leben
Und ich liebe diesen Tag
Und ich liebe diese Welt
Ich liebe dieses Leben
Ich liebe den Moment in dem man fällt
Ich liebe dieses Leben
Und ich liebe diesen Tag
Und ich liebe diese Welt
Ich liebe dieses Leben
Nimm mir die Kraft
Nimm mir das Herz
Nimm mir alle Hoffnung
Und all den Schmerz
Aus meiner Hand
Und gib sie nicht mehr her
Was soll das sein
Wo soll ich hin
Wo sind meine großen Helden hin
Auch wenn wir geh’n
Weiß ich nicht wohin
Weiß ich nich' wohin auch wenn es geht
Wenn es geht
Суықпын, жолым бос
Бұл түн сұр, суық және ауыр
Ол мені ұстап тұр
Ал енді мені тастама
Мен қамалып қалдым
Мен оянбаймын
Ал соңғы шамдар жақында сөнеді
Мен құлап бара жатқанымды көремін
Бірақ мен бас тартпаймын
Өйткені мен бұл өмірді жақсы көремін
Мен сенің құлаған сәтіңді жақсы көремін
мен бұл өмірді жақсы көремін
Ал мен бұл күнді жақсы көремін
Ал мен бұл дүниені жақсы көремін
мен бұл өмірді жақсы көремін
Мен сенің құлаған сәтіңді жақсы көремін
мен бұл өмірді жақсы көремін
Ал мен бұл күнді жақсы көремін
Ал мен бұл дүниені жақсы көремін
мен бұл өмірді жақсы көремін
күшімді ал
жүрегімді ал
барлық үмітімді үз
Және барлық ауырсыну
Менің қолымнан
Және олардан енді бас тартпаңыз
Бұл не болуы керек
Мен қайда баруым керек
Менің ұлы батырларым қайда кетті
Барсақ та
Мен қайда екенін білмеймін
Қайда кеткенін білмеймін
Мүмкін болса
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз