Төменде әннің мәтіні берілген A New Kind of Man , суретші - John Foxx аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Foxx
He stepped out of the film again
Brushed off the dust and walked away
The touch of a hand was fading from him
A different scene began
A voice-over through scenes of sunrise
«It feels like someone’s using my eyes»
Tinsel wind and curtains blowing
He looked down at his hands
He was a new kind of man
He was a new kind of man
He was a new kind, a new kind of man
He feels the rain upon his face
He’s young again, nineteen again
Blue hills on a distant skyline
Someone took his hand
An underwater kind of silence
Humming of electric pylons
«Don't forget me» fades in static
Another scene began
Transparent faces from the old school
No-one to project them onto
He drives by 1958
And someone says his name
He waved out of the film again
He turned and he flickered and he walked away
He felt a distant kind of longing
Another scene began
Ол қайтадан фильмнен шығып кетті
Шаңды сыпырып, кетіп қалды
Бір қолдың тиюі одан өшіп қалды
Басқа көрініс басталды
Күннің шығуы көріністері арқылы дауыс
«Біреу менің көзімді пайдаланып жатқан сияқты»
Тыныш жел мен перделер соғады
Ол қолдарына төмен қарады
Ол жаңа адам болды
Ол жаңа адам болды
Ол жаңа түр, жаңа адам болды
Ол жаңбырды бетінен сезеді
Ол тағы жас, тағы да он тоғыз
Алыстағы көк төбелер
Біреу оның қолын алды
Су астындағы тыныштық
Электр бағандарының ызылдағаны
"Мені ұмытпа" статикалық күйде өшеді
Тағы бір көрініс басталды
Ескі мектептен қалған мөлдір жүздер
Оларды жобалайтын ешкім жоқ
Ол 1958 жылы көлік жүргізеді
Ал біреу оның атын айтады
Ол фильмнен тағы да қол бұлғады
Ол бұрылды да, жыпылықтап кетіп қалды
Ол сағыныштың бір түрін сезінді
Тағы бір көрініс басталды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз