Төменде әннің мәтіні берілген La Rebelión , суретші - Joe Arroyo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joe Arroyo
Quiero contarle mi hermano un pedacito de la historia negra
De la historia nuestra, caballero
Y dice así:
Uhh!
Dice
En los años mil seiscientos
Cuando el tirano mandó
Las calles de Cartagena
Aquella historia vivió
Cuando aquí llegaban esos negreros
Africanos en cadenas besaban mi tierra
Esclavitud perpetua
Esclavitud perpetua
Esclavitud perpetua
Que lo diga salome
Y que te de
Llego, llego, llego
Un matrimonio africano
Esclavos de un español
El les daba muy mal trato
Y a su negra le pegó
Y fue allí, se rebeló el negro guapo
Tomo venganza por su amor
Y aún se escucha en la verja
No le pegue' a mi negra
No le pegue a la negra
No le pegue a la negra
Oye man !!!
No le pegue a la negra
No le pegue' a la negra
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
(varias veces con inspiración)
Oye esa negra se me respeta
Ehhh que aun se escucha, se escucha en la verja
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no le pegue a la negra
Negra que me dice…
No le pegue a la negra
No le pegue' a la negra
No le pegue a la negra
No le pegue
Y con ustedes.
Chelito de Casa
Vamos a ver que le pegue a jeva
Por que el alma
Que el alma, que el alma
Que el alma, que el alma se me revienta
Ehh!
no, no, no, no, no, no le pegue a mi negra
Por que el alma se me agita mi prieta
El Chombo lo sabe
Y tu tambien
No le pegue a la negra
Мен ағама қара тарихтың кішкене бөлігін айтқым келеді
Біздің тарихымыз, мырза
Және ол былай дейді:
ооо!
Ол айтады
Он алты жүз жылда
Тиран бұйырған кезде
Картахена көшелері
сол оқиға өмір сүрді
Сол құлдар мұнда келгенде
Тізбектелген африкалықтар жерімді сүйді
мәңгілік құлдық
мәңгілік құлдық
мәңгілік құлдық
салем айтайын
ал сен ше
Мен келдім, келдім, келемін
африкалық неке
Испандықтың құлдары
Ол оларға өте жаман қарады
Және ол қарасын соқты
Әне-міне дегенше, әдемі қара жігіт бас көтерді
Мен оның махаббаты үшін кек аламын
Қақпа алдында әлі естіледі
Менің қарамды соқпа
Қараға соқпа
Қараға соқпа
Эй адам!!!
Қараға соқпа
Қараға соқпа
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ
(шабытпен бірнеше рет)
Ей, қара әйел мені құрметтейді
Эххх әлі естіледі, қақпадан естіледі
Жоқ, жоқ, жоқ
Жоқ, жоқ, жоқ
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, қараға соқпа
Қара сен маған не айтасың...
Қараға соқпа
Қараға соқпа
Қараға соқпа
оны ұрма
Және сенімен.
Челито үйі
Джеваға не тиетінін көрейік
неге жан
Сол жан, сол жан
Сол менің жаным, менің жаным жарылады
эй!
жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, менің қарамды соқпа
Өйткені менің жаным дірілдеп кетті
Оны Чомбо біледі
Ал сен де
Қараға соқпа
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз