Төменде әннің мәтіні берілген Zingaro , суретші - João Gilberto аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
João Gilberto
Já conheço os passos dessa estrada
Sei que não vai dar em nada
Seus segredos sei de cor
Já conheço as pedras do caminho
E sei também que ali sozinho
Eu vou ficar tanto pior
O que é que eu posso
Contra o encanto desse amor
Que eu nego tanto, evito tanto
E que no entanto volta sempre a enfeitiçar
Com seus mesmos tristes velhos fatos
Que num álbum de retratos
Eu teimo em colecionar
Lá vou eu de novo como um tolo
Procurar o desconsolo
Que cansei de conhecer
Novos dias tristes
Noites claras
Versos, cartas
Minha cara’inda volto a lhe escrever
Pra lhe dizer que isso é pecado
Eu trago o peito tão marcado
De lembranças do passado
E você sabe a razão
Vou colecionar mais um soneto
Outro retrato em branco e preto
A maltratar meu coração
Мен бұл жолдың қадамдарын бұрыннан білемін
Мен оның ештеңеге келмейтінін білемін
Сенің сырларыңды жатқа білемін
Мен қазірдің өзінде тастарды білемін
Сондай-ақ, мен оны жалғыз білемін
Мен одан да нашарлаймын
Мен не істей аламын
Бұл махаббаттың сүйкімділігіне қарсы
Мен көп нәрсені жоққа шығарамын, көп нәрседен аулақ боламын
Дегенмен ол әрқашан сиқырға оралады
Сіздің бұрынғы қайғылы фактілеріңізбен
Бұл портреттер альбомында
Мен жинауды талап етемін
Мен ақымақ сияқты тағы барамын
Көңілсіздікті іздеңіз
Мен білуден шаршадым
жаңа қайғылы күндер
таза түндер
өлеңдер, әріптер
Менің жүзім'Мен сізге тағы да жазамын
Бұл күнә екенін айту үшін
Мен кеудемді осылай таңбалап әкелемін
Өткен естеліктерінен
Ал себебін білесіз
Мен тағы бір сонет жинаймын
Тағы бір ақ-қара портрет
Жүрегімді қорлау
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз