Төменде әннің мәтіні берілген Final Affair , суретші - Jim Reeves, 1 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jim Reeves, 1
This is my final affair
It’s over and now I don’t care
I’ve been in love and I found
It hurts when your heart’s kicked around
This is my final romance
I know it’s not worth a chance
I’m bluer than I was before
I won’t fall in love anymore
It’s too much to ask of someone
To give their love, their heart their all
To someone who’s only pretending
And calls you a fool when you fall
This is my final romance
I know it’s not worth a chance
My heart’s beyond all repair
And this is my final affair
(It's too much to ask of someone)
(To give their love their heart their all)
To someone who’s only pretending
And calls you a fool when you fall
This is my final romance
I know it’s not worth a chance
My heart’s beyond all repair
And this is my final affair…
Бұл менің соңғы ісім
Бұл бітті, енді маған бәрібір
Мен ғашық болдым және таптым
Жүрегіңіз соққанда ауырады
Бұл соңғы
Мен бұл мүмкіндіктің қажеті жоқ екенін білемін
Мен бұрынғыға қарағанда көгілдірмін
Мен енді ғашық болмаймын
Біреуден сұрау тым көп
Сүйіспеншілігін, жүрегін барлығын беру
Тек кейіп танытатын адамға
Ал құлаған кезде сені ақымақ дейді
Бұл соңғы
Мен бұл мүмкіндіктің қажеті жоқ екенін білемін
Жүрегім түзелмейді
Бұл менің соңғы ісім
(Біреуден сұраған тым көп)
(Олардың сүйіспеншілігіне жүрегін беру үшін)
Тек кейіп танытатын адамға
Ал құлаған кезде сені ақымақ дейді
Бұл соңғы
Мен бұл мүмкіндіктің қажеті жоқ екенін білемін
Жүрегім түзелмейді
Бұл менің соңғы ісім ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз